[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Re: Qualche abbreviazione
From: Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date: 2009-02-26 8:42:05
Message-ID: b2289f80902260042g15e0a66ftfae95ac45006234c () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]
2009/2/26 Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>:
> Luciano Montanaro ha scritto:
>
>> Ci sono due titoli un po' lunghi, che credo possano essere abbreviati un po'
>> senza danni:
>>
>> "Scorciatoie standard della tastiera" e
>> "Scorciatoie globali della tastiera".
>> Qui userei "da tastiera" invece che della tastiera.
>>
>> In effetti, sono scorciatoie che si effettuano con la tastiera, o dalla
>> tastiera...
>>
>> In un altro pannello, c'è
>> "Mappatura della tastiera".
>> Che ne dite se lo accorciassimo a "Mappa della tastiera"?
>
> Son d'accordo; di che file si tratta?
> Proporrei anche di ridurre "Comportamento delle finestre" come
> "Comportamento finestre" (in impostazioni di sistema)
>
Dovrei ricontrollare; è in uno dei pannelli di controllo.
Se non ci sono obiezioni, posso fare io un "cerca e sostituisci".
--
Luciano Montanaro
Anyone who is capable of getting themselves made President should on
no account be allowed to do the job. -- Douglas Adams
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic