[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    l10n-kde4/it/messages
From:       Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date:       2009-01-25 0:20:07
Message-ID: 1232842807.324244.10146.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 916282 by montanaro:

Typos and convention fixes
CCMAIL: kde-i18n-it@kde.org


 M  +2 -2      kdelibs/desktop_kdelibs.po  
 M  +2 -2      kdelibs/kcmcrypto.po  
 M  +2 -2      kdesdk/kbugbuster.po  
 M  +2 -2      kdesdk/kcachegrind.po  
 M  +6 -5      kdeutils/ark.po  
 M  +3 -3      kdeutils/kgpg.po  


--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdelibs/desktop_kdelibs.po #916281:916282
@@ -11,7 +11,7 @@
 "Project-Id-Version: desktop_kdelibs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-24 09:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-19 22:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:00+0100\n"
 "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -135,7 +135,7 @@
 #: kate/plugins/timedate/ktexteditor_timedate.desktop:92
 msgctxt "Comment"
 msgid "Insert current Time & Date"
-msgstr "Inserisce la data e ora correnti"
+msgstr "Inserisce la data e ora attuali"
 
 #: kate/plugins/timedate/ktexteditor_timedate_config.desktop:7
 msgctxt "Name"
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdelibs/kcmcrypto.po #916281:916282
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: kcmcrypto\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-12-08 10:18+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-09-30 23:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:00+0100\n"
 "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -240,7 +240,7 @@
 "Enter the path to the socket created by the entropy gathering daemon (or the "
 "entropy file) here."
 msgstr ""
-"Immetti qui il percorso della socket creata dal demone di raccolta "
+"Immetti qui il percorso del socket creato dal demone di raccolta "
 "dell'entropia (o il file entropia)."
 
 #: crypto.cpp:403
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdesdk/kbugbuster.po #916281:916282
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: kbugbuster\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-01 09:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-12 00:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:13+0100\n"
 "Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -975,7 +975,7 @@
 
 #: backend/smtp.cpp:104
 msgid "Error reading socket."
-msgstr "Errore durante la lettura della socket."
+msgstr "Errore durante la lettura del socket."
 
 #: backend/smtp.cpp:107
 msgid "Internal error, unrecognized error."
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdesdk/kcachegrind.po #916281:916282
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: kcachegrind\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-10-09 09:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-15 21:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:13+0100\n"
 "Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1275,7 +1275,7 @@
 
 #: main.cpp:44
 msgid "(C) 2002 - 2007"
-msgstr "(C) 2002 – 2007"
+msgstr " © 2002 – 2007"
 
 #: main.cpp:46
 msgid "Josef Weidendorfer"
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdeutils/ark.po #916281:916282
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: ark\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-12 10:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-20 22:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:18+0100\n"
 "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -140,12 +140,13 @@
 "Mostra una finestra di dialogo per specificare le opzioni per ciascuna "
 "operazione (estrazione/aggiunta)"
 
+# XXX Usa la cartella attuale in mancanza di indicazioni diverse
 #: app/main.cpp:88
 msgid ""
 "Destination folder to extract to. Defaults to current path if not specified."
 msgstr ""
 "Cartella di destinazione in cui estrarre. In maniera predefinita estrae "
-"nella cartella corrente."
+"nella cartella attuale."
 
 #: app/main.cpp:89
 msgid "Options for adding files"
@@ -193,7 +194,7 @@
 "if more than one url is specified"
 msgstr ""
 "Usa l'interfaccia automatica al posto delle finestre abituali. Questa "
-"opzione è implicita se più di un url è specificato"
+"opzione è implicita se più di un URL è specificato"
 
 #: app/main.cpp:96
 msgid ""
@@ -548,7 +549,7 @@
 msgstr ""
 "Ark non è stato in grado di determinare automaticamente il tipo di archivio. "
 "Per favore usa un'estensione del file standard (come zip, rar oppure tar."
-"gz), oppure scegli manualmente uno dei seguenti tipi mime."
+"gz), oppure scegli manualmente uno dei seguenti tipi MIME."
 
 #: part/part.cpp:347
 msgid ""
@@ -556,7 +557,7 @@
 "Please choose the correct one from one of the following mimetypes."
 msgstr ""
 "Ark non è stato in grado di determinare automaticamente il tipo di archivio. "
-"Per favore scegli la forma corretta tra i seguenti tipi mime."
+"Per favore scegli la forma corretta tra i seguenti tipi MIME."
 
 #: part/part.cpp:360
 #, kde-format
--- trunk/l10n-kde4/it/messages/kdeutils/kgpg.po #916281:916282
@@ -13,7 +13,7 @@
 "Project-Id-Version: kgpg\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-12-30 09:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-02 11:46+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:19+0100\n"
 "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3369,7 +3369,7 @@
 "<p>To open a file in the KGpg's editor and immediately decrypt it type: "
 "<pre>kgpg -s filename</pre></p>\n"
 msgstr ""
-"<p>Per aprire un file nell'editor di KGpg's e decifrarlo immediatmente "
+"<p>Per aprire un file nell'editor di KGpg's e decifrarlo immediatamente "
 "digita: <pre>kgpg -s nomefile</pre></p>\n"
 
 #: tips.cpp:49
@@ -3386,7 +3386,7 @@
 "<p>You can reach your default key by pressing &quot;Ctrl+Home&quot; in the "
 "key manager.</p>\n"
 msgstr ""
-"<p>Puoi raggiungere la tua chiave predefinitapremendo &quot;Ctrl+Home&quot; "
+"<p>Puoi raggiungere la tua chiave predefinita premendo &quot;Ctrl+Home&quot; "
 "nel gestore delle chiavi.</p>\n"
 
 #: tips.cpp:59
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic