[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: K3b - my apologies
From:       Jeroen Wijnhout <Jeroen.Wijnhout () kdemail ! net>
Date:       2004-01-24 15:53:50
Message-ID: 200401241653.50849.Jeroen.Wijnhout () kdemail ! net
[Download RAW message or body]

On Saturday 24 January 2004 16:33, Erik K. Pedersen wrote:
> Lørdag 24 januar 2004 10:27   skrev Jeroen Wijnhout:
> > That's why I suggested to send an email to the kdeextragear mailing-list.
> > Just curious, since you translate extragear. Do you keep yourself
> > informed about the release schedules of the extragear apps (see
> > kde.org/areas/extreagear)?
>
> I only am informed to the extent that the developers send e-mails to this
> list. And when should I send an e-mail to the kdeextragear-mailing list?

I realize this would be a hassle for the translators. Having the statistics 
for every app would be a much better solution I think. Forget about sending 
email to the mailinglist.

> Every time I have taken care of two fuzzies? I maintain the module, which
> basically means that I translate when there is something untranslated, but
> how am I to know when the releases will happen.

FYI:
http://www.kde.org/areas/extragear/

Of course if you maintain the dk module and translate very frequently it is 
very likely that an update to date translation will be included in the 
release.

best,
Jeroen

-- 
Kile - an Integrated LaTeX Environment for KDE
http://kile.sourceforge.net

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic