[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/it/messages
From:       Nicola Ruggero <nicola () nxnt ! org>
Date:       2014-08-11 13:44:15
Message-ID: E1XGptX-0003j6-II () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1396438 by nicolar:

Translation update


 M  +18 -8     kdeartwork/kwin_art_clients.po  
 M  +4 -4      kdeedu/klettres.po  
 M  +3 -4      kdepim/kjots.po  
 M  +5 -5      kdepimlibs/kcm_akonadicontact_actions.po  
 M  +4 -4      kdepimlibs/libkimap.po  
 M  +4 -4      kdeutils/kcmkwallet.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po \
#1396437:1396438 @@ -3,20 +3,20 @@
 #
 # Marco L. Spolaore <mspolaore@e-tree.com>, 2004, 2005.
 # Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2006.
-# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2007, 2011.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2007, 2011, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kwin_art_clients\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-23 01:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-01-10 16:35+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-11 15:39+0200\n"
 "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: kde2/config/config.cpp:57
@@ -65,12 +65,12 @@
 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QWidget, KeramikConfigUI)
 #: keramik/config/keramikconfig.ui:13
 msgid "Keramik"
-msgstr ""
+msgstr "Keramik"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showAppIcons)
 #: keramik/config/keramikconfig.ui:22
 msgid "Display the window &icon in the caption bubble"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra l'&icona della finestra nella bolla del titolo"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, showAppIcons)
 #: keramik/config/keramikconfig.ui:25
@@ -78,11 +78,13 @@
 "Check this option if you want the window icon to be displayed in the \
caption "  "bubble next to the titlebar text."
 msgstr ""
+"Seleziona questa opzione se vuoi che l'icona della finestra venga \
mostrata " +"nella bolla del titolo a fianco al testo."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, smallCaptions)
 #: keramik/config/keramikconfig.ui:32
 msgid "Draw &small caption bubbles on active windows"
-msgstr ""
+msgstr "Disegna piccola bolla nel titolo delle fine&stre attive."
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, smallCaptions)
 #: keramik/config/keramikconfig.ui:35
@@ -92,10 +94,13 @@
 "laptops or low resolution displays where you want maximize the amount of \
"  "space available to the window contents."
 msgstr ""
+"Seleziona questa opzione se vuoi che le bolla del titolo abbia la stessa \
" +"dimensione nella finestra attiva e in quelle non attive. Questa opzione \
è " +"utile per i laptop con schermi a bassa risoluzione nei quali vuoi "
+"massimizzare lo spazio disponibile per i contenuti delle finestre."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, largeGrabBars)
 #: keramik/config/keramikconfig.ui:42
-#, fuzzy
 #| msgid "Draw g&rab bar below windows"
 msgid "Draw g&rab bars below windows"
 msgstr "Disegna barra di anco&raggio sotto le finestre"
@@ -106,11 +111,14 @@
 "Check this option if you want a grab bar to be drawn below windows. When \
"  "this option is not selected only a thin border will be drawn in its \
place."  msgstr ""
+"Seleziona questa opzione se vuoi una barra di ancoraggio sotto le \
finestre. " +"Quando questa opzione non è selezionata solo un piccolo \
bordo sottile è " +"disegnato al suo posto."
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, useShadowedText)
 #: keramik/config/keramikconfig.ui:52
 msgid "Use shadowed &text"
-msgstr ""
+msgstr "Usa &testo con ombreggiatura"
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, useShadowedText)
 #: keramik/config/keramikconfig.ui:55
@@ -118,6 +126,8 @@
 "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a \
"  "shadow behind it."
 msgstr ""
+"Seleziona questa opzione se vuoi che la barra del titolo abbia un effetto \
3D " +"con un ombra."
 
 #: keramik/keramik.cpp:957
 msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>"
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdeedu/klettres.po \
#1396437:1396438 @@ -3,20 +3,20 @@
 #
 # Davide Rizzo <drizzo@daviderizzo.com>, 2003, 2004, 2005.
 # Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2006.
-# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011, \
2014.  msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: klettres\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-04-02 01:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-18 01:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-11 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -282,7 +282,7 @@
 #: kltheme.cpp:200
 msgctxt "@item:inlistbox"
 msgid "Aqua"
-msgstr ""
+msgstr "Aqua"
 
 #: langutils.cpp:101
 msgid "Romanized Hindi"
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdepim/kjots.po #1396437:1396438
@@ -1,7 +1,7 @@
 # translation of kjots.po to Italian
 # Federico Cozzi <federicocozzi@federicocozzi.it>, 2004, 2005.
 # Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2005.
-# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2006, 2008, 2009, 2010, 2011, 2012, \
2014.  # Leonardo Finetti <finex@finex.org>, 2008.
 # Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2008.
 msgid ""
@@ -9,14 +9,14 @@
 "Project-Id-Version: kjots\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-12-13 01:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-21 00:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-11 15:40+0200\n"
 "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -198,7 +198,6 @@
 
 #. i18n: ectx: ToolBar (mainToolBar)
 #: kjotspartui.rc:70 kjotsui.rc:64
-#, fuzzy
 #| msgid "Main Toobar"
 msgid "Main Toolbar"
 msgstr "Barra degli strumenti principale"
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdepimlibs/kcm_akonadicontact_actions.po \
#1396437:1396438 @@ -1,20 +1,20 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2010, 2011, 2013.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2010, 2011, 2013, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcm_akonadicontact_actions\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-22 01:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-07-05 01:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-11 15:41+0200\n"
 "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
@@ -92,11 +92,11 @@
 
 #: kcmakonadicontactactions.cpp:74
 msgid "Google map"
-msgstr ""
+msgstr "Google map"
 
 #: kcmakonadicontactactions.cpp:75
 msgid "Map quest"
-msgstr ""
+msgstr "Map quest"
 
 #~ msgid "WinCE"
 #~ msgstr "WinCE"
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdepimlibs/libkimap.po \
#1396437:1396438 @@ -2,20 +2,20 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2009, 2010.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2009, 2010, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libkimap\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-06-26 01:44+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-07-26 11:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-11 15:41+0200\n"
 "Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: acljobbase.cpp:70
@@ -146,7 +146,7 @@
 
 #: loginjob.cpp:592
 msgid "SSL handshake failed."
-msgstr ""
+msgstr "Negoziazione SSL non riuscita."
 
 #: logoutjob.cpp:41
 msgid "Logout"
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdeutils/kcmkwallet.po \
#1396437:1396438 @@ -3,14 +3,14 @@
 #
 # Daniele Medri <madrid@linuxmeeting.net>, 2003.
 # Federico Cozzi <federicocozzi@federicocozzi.it>, 2004, 2005.
-# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2008, 2009, 2013.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2008, 2009, 2013, 2014.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: kcmkwallet\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2014-01-08 01:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-10 00:24+0100\n"
-"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-11 15:43+0200\n"
+"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -83,7 +83,6 @@
 
 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, _enabled)
 #: walletconfigwidget.ui:22
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "<p>The wallet subsystem provides a convenient and secure way to manage \
"  #| "all your passwords.  This option specifies whether or not you want \
to use " @@ -233,3 +232,4 @@
 #: walletconfigwidget.ui:358
 msgid "&Launch Wallet Manager"
 msgstr "&Avvia il gestore dei portafogli"
+


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic