[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-commits
Subject: branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdeedu
From: Pino Toscano <pino () kde ! org>
Date: 2014-08-10 21:35:07
Message-ID: E1XGalf-0004Xb-19 () scm ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1396392 by pino:
complete
M +9 -9 parley.po
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdeedu/parley.po #1396391:1396392
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: parley\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-24 06:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-08-10 15:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-08-10 23:32+0200\n"
"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -1383,13 +1383,11 @@
#: src/parleyactions.cpp:103
msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "Cruscotto"
#: src/parleyactions.cpp:104
-#, fuzzy
-#| msgid "Close the current vocabulary collection and show the start page"
msgid "Close the current vocabulary collection and show the dashboard"
-msgstr "Chiude la collezione di vocaboli corrente e mostra la pagina iniziale"
+msgstr "Chiude la collezione di vocaboli corrente e mostra il cruscotto"
#: src/parleyactions.cpp:108
msgid "Quit Parley"
@@ -2996,6 +2994,8 @@
msgid ""
"The maximum number of words that will be practiced in a training session."
msgstr ""
+"Il numero massimo di parole su cui esercitarsi in una sessione di "
+"apprendimento."
#. i18n: ectx: label, entry (SessionMaxNewWords), group (PracticeOptions)
#: src/settings/parley.kcfg:176
@@ -3003,6 +3003,8 @@
"The maximum number of new (untrained) words that will be used in a training "
"session."
msgstr ""
+"Il numero massimo di parole nuove (su cui non ci si รจ esercitati) da usare "
+"in una sessione di apprendimento."
#. i18n: ectx: label, entry (MultipleChoiceWordTypeConsistancy), group (PracticeOptions)
#: src/settings/parley.kcfg:182
@@ -3706,20 +3708,18 @@
#: src/welcomescreen/welcomescreen.cpp:226
#, kde-format
-#, fuzzy
msgid "%1 word due"
msgid_plural "%1 words due"
msgstr[0] "Manca %1 parola"
-msgstr[1] "Mancano %2 parole"
+msgstr[1] "Mancano %1 parole"
#: src/welcomescreen/welcomescreen.cpp:229
msgid "Fully learned"
msgstr "Appreso a pieno"
#: src/welcomescreen/welcomescreen.cpp:482
-#, fuzzy
msgid "Practice Anyway"
-msgstr "Esegui esercitazione comunque"
+msgstr "Esegui comunque esercitazione"
#. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, recentLabel)
#: src/welcomescreen/welcomescreen.cpp:524
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic