[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/it/messages
From:       Luigi Toscano <luigi.toscano () tiscali ! it>
Date:       2009-03-24 10:11:15
Message-ID: 1237889475.540821.22256.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 943713 by ltoscano:

Translation updates by Vincenzo Reale.

CCMAIL: smart2128@baslug.org


 M  +2 -2      kdebase/plasmaengineexplorer.po  
 M  +33 -69    kdeplasma-addons/lancelot.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdebase/plasmaengineexplorer.po #943712:943713
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: plasmaengineexplorer\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-24 06:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-25 19:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-24 10:38+0100\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -279,7 +279,7 @@
 
 #: titlecombobox.h:53
 msgid "Data Engines"
-msgstr ""
+msgstr "Motori di dati"
 
 #~ msgid "%1 service for %2 DataEngine source %3"
 #~ msgstr "servizio %1 per motore dati  %2 sorgente %3"
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdeplasma-addons/lancelot.po #943712:943713
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: lancelot\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-24 06:26+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-17 08:53+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-24 10:38+0100\n"
 "Last-Translator: Vincenzo Reale <smart2128@baslug.org>\n"
 "Language-Team: italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,10 +18,8 @@
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #: parts/PartsMergedModel.cpp:44
-#, fuzzy
-#| msgid "Removable"
 msgid "Remove this"
-msgstr "Rimovibile"
+msgstr "Rimuovi"
 
 #: parts/LancelotPart.cpp:316 LancelotWindow.cpp:586
 msgid "Places"
@@ -32,31 +30,22 @@
 msgstr "Sistema"
 
 #: parts/LancelotPart.cpp:322
-#, fuzzy
-#| msgid "Removable"
 msgid "Removable devices"
-msgstr "Rimovibile"
+msgstr "Dispositivi rimovibili"
 
 #: parts/LancelotPart.cpp:325
 msgid "Fixed devices"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivi fissi"
 
 #: parts/LancelotPart.cpp:328
-#, fuzzy
-#| msgid "Documents"
 msgid "New Documents"
-msgstr "Documenti"
+msgstr "Nuovi documenti"
 
 #: parts/LancelotPart.cpp:331
-#, fuzzy
-#| msgctxt "@title Title of a list of documents that are open"
-#| msgid "Open documents"
 msgid "Open Documents"
 msgstr "Documenti aperti"
 
 #: parts/LancelotPart.cpp:334
-#, fuzzy
-#| msgid "Recent documents"
 msgid "Recent Documents"
 msgstr "Documenti recenti"
 
@@ -69,36 +58,32 @@
 msgstr "Contatti in linea"
 
 #: parts/LancelotPart.cpp:344
-#, fuzzy
-#| msgid "Applications"
 msgid "Favorite Applications"
-msgstr "Applicazioni"
+msgstr "Applicazioni preferite"
 
 #: models/Devices.cpp:112 models/Devices.cpp:138
 msgid "Unmounted"
-msgstr ""
+msgstr "Smontato"
 
 #: models/Devices.cpp:202
 msgid "Eject"
-msgstr ""
+msgstr "Espelli"
 
 #: models/Devices.cpp:205
 msgid "Unmount"
-msgstr ""
+msgstr "Smonta"
 
 #: models/Devices.cpp:241
 msgid "Failed to open"
-msgstr ""
+msgstr "Apertura non riuscita"
 
 #: models/Devices.cpp:241
 msgid "The requested device can not be accessed."
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile accedere al dispositivo richiesto."
 
 #: models/FavoriteApplications.cpp:123
-#, fuzzy
-#| msgid "Favorites"
 msgid "Remove From Favorites"
-msgstr "Preferiti"
+msgstr "Rimuovi dai preferiti"
 
 #: models/FavoriteApplications.cpp:141 LancelotWindow.cpp:243
 msgid "Favorites"
@@ -106,82 +91,67 @@
 
 #: models/Places.cpp:42
 msgid "Home Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Cartella Home"
 
 #: models/Places.cpp:49
 msgid "Root Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Cartella radice"
 
 #: models/Places.cpp:56
 msgid "Network Folders"
-msgstr ""
+msgstr "Cartelle di rete"
 
 #: models/Applications.cpp:215 models/Runner.cpp:135
-#, fuzzy
-#| msgid "Favorites"
 msgid "Add to Favorites"
-msgstr "Preferiti"
+msgstr "Aggiungi ai preferiti"
 
 #: models/MessagesKmail.cpp:91
-#, fuzzy
-#| msgid "e-Mail contacts"
 msgid "Mail client"
-msgstr "Contatti email"
+msgstr "Client di posta elettronica"
 
 #: models/MessagesKmail.cpp:92
-#, fuzzy
-#| msgctxt "needed program is not running"
-#| msgid "%1 is not running"
 msgid "Mail client is not running"
-msgstr "%1 non è in esecuzione"
+msgstr "Il client di posta non è in esecuzione"
 
 #: models/MessagesKmail.cpp:94
 msgid "Unable to find KMail"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile trovare KMail"
 
 #: models/MessagesKmail.cpp:143
-#, fuzzy
-#| msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
-#| msgid "Your emails"
 msgid "No unread mail"
-msgstr "smart2128@baslug.org"
+msgstr "Nessun messaggio non letto"
 
 #: models/Runner.cpp:59
 msgid "Search string is empty"
-msgstr ""
+msgstr "La stringa di ricerca è vuota"
 
 #: models/Runner.cpp:60
 msgid "Enter something to search for"
-msgstr ""
+msgstr "Inserisci qualcosa da cercare"
 
 #: models/Runner.cpp:78
 msgid "No matches found"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna corrispondenza trovata"
 
 #: models/Runner.cpp:79
 msgid "No matches found for current search"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna corrispondenza trovata per la ricerca corrente"
 
 #: models/ContactsKopete.cpp:75
 msgid "Messaging client"
-msgstr ""
+msgstr "Client di messaggistica"
 
 #: models/ContactsKopete.cpp:76
-#, fuzzy
-#| msgctxt "needed program is not running"
-#| msgid "%1 is not running"
 msgid "Messaging client is not running"
-msgstr "%1 non è in esecuzione"
+msgstr "Il client di messaggistica non è in esecuzione"
 
 #: models/ContactsKopete.cpp:78
 msgid "Unable to find Kopete"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile trovare Kopete"
 
 #: models/ContactsKopete.cpp:116
-#, fuzzy
-#| msgid "Online contacts"
 msgid "No online contacts"
-msgstr "Contatti in linea"
+msgstr "Nessun contatto in linea"
 
 #: AboutData.cpp:26 LancelotWindow.cpp:771
 msgid "Lancelot"
@@ -546,27 +516,21 @@
 msgstr "Configura il menu di Lancelot"
 
 #: launcher/LancelotApplet.cpp:175
-#, fuzzy
-#| msgid "Configure &Shortcuts..."
 msgid "Configure Shortcuts..."
-msgstr "Configura &scorciatoie..."
+msgstr "Configura scorciatoie..."
 
 #: launcher/LancelotApplet.cpp:307
-#, fuzzy
-#| msgid "Applet Icon"
 msgid "Applet"
-msgstr "Icona dell'applet"
+msgstr "Applet"
 
 #: launcher/LancelotApplet.cpp:308
 msgid "Lancelot Launcher Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Applet di esecuzione Lancelot"
 
 #: launcher/LancelotApplet.cpp:313
 msgid "Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Menu"
 
 #: launcher/LancelotApplet.cpp:314
-#, fuzzy
-#| msgid "Open Lancelot menu"
 msgid "Lancelot Menu"
-msgstr "Apri il menu di Lancelot"
+msgstr "Menu Lancelot"
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic