[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-commits
Subject:    branches/stable/l10n-kde4/kk/messages (silent)
From:       Sairan Kikkarin <sairan () computer ! org>
Date:       2013-03-27 23:00:42
Message-ID: 20130327230043.0495EAC879 () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]

SVN commit 1346438 by sairan:

SVN_SILENT translations update

 M  +6 -6      extragear-network/desktop_extragear-network_ktp-desktop-applets.po  
 M  +19 -8     extragear-network/desktop_extragear-network_ktp-text-ui.po  
 M  +11 -9     extragear-network/kcm_ktp_accounts.po  
 M  +5 -7      extragear-network/kcm_ktp_chat_appearance.po  
 M  +4 -3      extragear-network/kcmtelepathyaccounts_plugin_gabble.po  
 M  +9 -10     extragear-network/kded_ktp_approver.po  
 M  +4 -4      extragear-network/kded_ktp_integration_module.po  
 M  +3 -2      extragear-network/ktp-call-ui.po  
 M  +5 -7      kdesdk/umbrello.po  


--- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_ktp-desktop-applets.po \
#1346437:1346438 @@ -1,10 +1,10 @@
-# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012.
+# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop files\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-27 09:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-08 05:27+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 03:39+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: kk\n"
@@ -17,12 +17,12 @@
 #: chat/org.kde.ktp-chat/metadata.desktop.cmake:2
 msgctxt "Name"
 msgid "Quick Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Жедел чат-әңгіме"
 
 #: chat/org.kde.ktp-chat/metadata.desktop.cmake:32
 msgctxt "Comment"
 msgid "Simple chats from your workspace"
-msgstr ""
+msgstr "Жұмыс орыннан қарапайым чаты"
 
 #: contactlist/org.kde.ktp-contactlist/metadata.desktop.cmake:2
 msgctxt "Name"
@@ -45,7 +45,7 @@
 msgstr "Лезде хабарласу бір контакты үшін апплет"
 
 #: presence/plasma-applet-ktp-presence.desktop.cmake:2
-#, fuzzy
 msgctxt "Name"
 msgid "Instant Messaging Presence"
-msgstr "Лезде хабарласу контакты"
+msgstr "Лезде хабарласу бар ма"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/extragear-network/desktop_extragear-network_ktp-text-ui.po \
#1346437:1346438 @@ -1,10 +1,10 @@
-# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012.
+# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: desktop files\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-27 09:24+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-09 05:38+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 04:07+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: kk\n"
@@ -42,7 +42,7 @@
 #: filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake:3
 msgctxt "Name"
 msgid "Bugzilla Information"
-msgstr ""
+msgstr "Bugzilla мәліметі"
 
 #: filters/bugzilla/ktptextui_message_filter_bugzilla.desktop.cmake:23
 msgctxt "Comment"
@@ -50,6 +50,8 @@
 "When receiving a link to a bug on bugzilla show additional information such "
 "as the title and status"
 msgstr ""
+"Қаттеге сілтемені қабылдағанда bugzilla атауы \
мен күй-жайы секілді " +"қосымша мәліметті \
көрсетеді"  
 #: filters/emoticons/ktptextui_message_filter_emoticons.desktop.cmake:2
 msgctxt "Name"
@@ -64,7 +66,7 @@
 #: filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake:3
 msgctxt "Name"
 msgid "Text Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Пішімделген мәтін"
 
 #: filters/formatting/ktptextui_message_filter_formatting.desktop.cmake:28
 msgctxt "Comment"
@@ -72,17 +74,21 @@
 "Use /, _, * and - to make text italic, underlined, bold or strikeout "
 "respectively"
 msgstr ""
+"Мәтінді көлбеу, асты сызық, қалың, сызып \
тастаған қылу үшін  /, _, * " +"және - пайдалану"
 
 #: filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake:17
 msgctxt "Name"
 msgid "Highlight"
-msgstr ""
+msgstr "Бояп белгілеген"
 
 #: filters/highlight/ktptextui_message_filter_highlight.desktop.cmake:47
 msgctxt "Comment"
 msgid ""
 "If any incoming messages contain your nickname, it will highlight them in red"
 msgstr ""
+"Егер кіріс хабарларында бүркеншік атыңыз \
пайда болғанда оны бояп " +"белгілейді"
 
 #: filters/images/ktptextui_message_filter_images.desktop.cmake:2
 msgctxt "Name"
@@ -105,22 +111,25 @@
 "Expand a KDE-shortened URI into a URL (i.e. typing wp:KDE will translate to "
 "http://en.wikipedia.org/wiki/KDE)"
 msgstr ""
+"KDE-қыөсқарма URI-ды толық URL-ге аудару (мысалы, \
wp:KDE дегені " +"http://en.wikipedia.org/wiki/KDE болады)"
 
 #: filters/texttospeech/ktptextui_message_filter_tts.desktop.cmake:2
 msgctxt "Name"
 msgid "Text To Speech"
-msgstr ""
+msgstr "Мәтінді дауыстап оқу"
 
 #: filters/texttospeech/ktptextui_message_filter_tts.desktop.cmake:38
 msgctxt "Comment"
 msgid "Read out incoming messages using text-to-speech service"
 msgstr ""
+"Келген хабарламаларды мәтінді дауыстап оқу \
қызметі " +"көмегімен оқу"
 
 #: filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake:2
-#, fuzzy
 msgctxt "Name"
 msgid "YouTube Preview"
-msgstr "Кескінді қарау"
+msgstr "YouTube алдың-аласы"
 
 #: filters/youtube/ktptextui_message_filter_youtube.desktop.cmake:26
 msgctxt "Comment"
@@ -128,6 +137,8 @@
 "If any messages contains a link to a YouTube video, it will embed a preview "
 "in the chat"
 msgstr ""
+"Егер хабарламада YouTube видеосына сілтеме \
болса, оның қарап-шығу " +"мүмкіндігі чатта \
болады"  
 #: lib/ktptxtui_message_filter.desktop:4
 msgctxt "Comment"
--- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/extragear-network/kcm_ktp_accounts.po \
#1346437:1346438 @@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012.
+# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-27 10:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-25 07:24+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 04:21+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -202,30 +202,32 @@
 "We have found Kopete logs for this account. Do you want to import the logs "
 "to KDE Telepathy?"
 msgstr ""
+"Бұл тіркелгінің Kopete журналдары табылды. Олар \
KDE Telepathy-ға " +"импортталсын ба?"
 
 #: kcm-telepathy-accounts.cpp:264
 msgid "Import Logs?"
-msgstr ""
+msgstr "Журналдар импортталсын ба?"
 
 #: kcm-telepathy-accounts.cpp:265
 msgid "Import Logs"
-msgstr ""
+msgstr "Журналдарды импорттау"
 
 #: kcm-telepathy-accounts.cpp:266
 msgid "Close"
-msgstr ""
+msgstr "Жабу"
 
 #: kcm-telepathy-accounts.cpp:273
 msgid "Importing logs..."
-msgstr ""
+msgstr "Журналдарды импорттау..."
 
 #: kcm-telepathy-accounts.cpp:295 kcm-telepathy-accounts.cpp:304
 msgid "Kopete Logs Import"
-msgstr ""
+msgstr "Kopete журналдарын импортау"
 
 #: kcm-telepathy-accounts.cpp:304
 msgid "Kopete logs successfully imported"
-msgstr ""
+msgstr "Kopete журналдары сәтті импортталды"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (KPushButton, removeAccountButton)
 #: kcm-telepathy-accounts.cpp:405 kcm-telepathy-accounts.cpp:406
@@ -240,7 +242,7 @@
 
 #: kcm-telepathy-accounts.cpp:409
 msgid "Remove conversations logs"
-msgstr ""
+msgstr "Әңгіме журналдарын өшіру"
 
 #: kcm-telepathy-accounts.cpp:490
 msgid "Install telepathy-salut to enable"
--- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/extragear-network/kcm_ktp_chat_appearance.po \
#1346437:1346438 @@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012.
+# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-27 10:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-09 09:48+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 04:28+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -20,12 +20,12 @@
 #: appearance-config.cpp:48
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Normal Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Кәдімгі чат"
 
 #: appearance-config.cpp:52
 msgctxt "@title:tab"
 msgid "Group Chat"
-msgstr ""
+msgstr "Топтық әңгіме"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox)
 #: appearance-config.ui:41
@@ -50,7 +50,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, showPresenceCheckBox)
 #: appearance-config.ui:120
 msgid "Show status changes"
-msgstr ""
+msgstr "Күй-жай өзгерістері көрсетілсін"
 
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, customFontBox)
 #: appearance-config.ui:145
@@ -59,13 +59,11 @@
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontFamilyLabel)
 #: appearance-config.ui:157
-#, fuzzy
 msgid "Select Font:"
 msgstr "Қаріпі: "
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fontSizeLabel)
 #: appearance-config.ui:170
-#, fuzzy
 msgid "Select Size:"
 msgstr "Қаріп өлшемі:"
 
--- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/extragear-network/kcmtelepathyaccounts_plugin_gabble.po \
#1346437:1346438 @@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012.
+# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-27 10:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-09 07:53+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 04:29+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -83,7 +83,7 @@
 
 #: main-options-widget-msn.cpp:58
 msgid "Windows Live Messenger"
-msgstr ""
+msgstr "Windows Live Messenger"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
 #: main-options-widget-msn.ui:20
@@ -238,3 +238,4 @@
 #: server-settings-widget.ui:138
 msgid "Use old-style SSL"
 msgstr "Ескі-стилді SSL қолданылсын"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/extragear-network/kded_ktp_approver.po \
#1346437:1346438 @@ -1,13 +1,13 @@
 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 #
-# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012.
+# Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2012, 2013.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-27 10:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-11-26 04:57+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 04:59+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -80,27 +80,26 @@
 
 #: tubechannelapprover.cpp:59
 msgid "Unknown Incoming Tube"
-msgstr ""
+msgstr "Беймәлім кіріс арнасы"
 
 #: tubechannelapprover.cpp:59
 #, kde-format
 msgid "Incoming tube from %1 of an unknown type"
-msgstr ""
+msgstr "%1 дегеннің кіріс арнасынын түрі беймәлім"
 
 #: tubechannelapprover.cpp:75
-#, fuzzy
 msgid "Incoming Request"
-msgstr "Сырттан келген ортақтасу талабы"
+msgstr "Сырттан келген талап"
 
 #: tubechannelapprover.cpp:75
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "%1 wants to start a remote service with you"
-msgstr "<p>%1 деген %2 ортақтасу сеансын қалайды</p>"
+msgstr "%1 Сізбен бір қашық сеансты бастауды \
қалайды"  
 #: tubechannelapprover.cpp:125
-#, fuzzy, kde-format
+#, kde-format
 msgid "Incoming %1 request from %2"
-msgstr "%1 дегеннен келген ортақтасу талабы"
+msgstr "%2 дегеннен %1 талап келді"
 
 #: tubechannelapprover.cpp:140
 #, kde-format
--- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/extragear-network/kded_ktp_integration_module.po \
#1346437:1346438 @@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-27 10:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 03:49+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 04:52+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -171,12 +171,12 @@
 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, autoOfflineGroupBox)
 #: config/telepathy-kded-config.ui:392
 msgid "Auto Offline"
-msgstr ""
+msgstr "Авто желіден тыс болу"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, m_autoOfflineLabel)
 #: config/telepathy-kded-config.ui:401
 msgid "Go offline when closing the contact list:"
-msgstr ""
+msgstr "Контакттар тізімін жапқанда желіден \
шығу:"  
 #: contact-request-handler.cpp:177
 msgid "New contact request"
@@ -185,7 +185,7 @@
 #: contact-request-handler.cpp:178
 #, kde-format
 msgid "The contact %1 wants to be able to chat with you."
-msgstr ""
+msgstr "%1 контакты Сізбен чат мүмкіндігін \
қалайды."  
 #: contact-request-handler.cpp:195
 msgid "Error adding contact"
--- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/extragear-network/ktp-call-ui.po \
#1346437:1346438 @@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-27 10:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-24 06:31+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 04:46+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: kk\n"
@@ -309,7 +309,7 @@
 
 #: src/dialout/main.cpp:43
 msgid "The number to call"
-msgstr ""
+msgstr "Шақырылмақ нөмір"
 
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, button1)
 #: src/dtmf-widget.ui:17
@@ -370,3 +370,4 @@
 #: src/dtmf-widget.ui:94
 msgid "#"
 msgstr "#"
+
--- branches/stable/l10n-kde4/kk/messages/kdesdk/umbrello.po #1346437:1346438
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-03-27 10:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-04 03:12+0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-03-28 03:37+0600\n"
 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language: kk\n"
@@ -2346,7 +2346,7 @@
 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, resolveDependenciesCheckBox)
 #: dialogs/codeimportoptionspage.ui:42
 msgid "  Resolve dependencies (reduces import speed)"
-msgstr ""
+msgstr "  Ілеспелер туралы шешім жасалсын \
(импортты баяулатады)"  
 #: dialogs/codeviewerdialog.cpp:107
 msgid "Code Viewer - "
@@ -4624,15 +4624,14 @@
 
 #. i18n: ectx: label, entry (resolveDependencies), group (Code Importer)
 #: umbrello.kcfg:317
-#, fuzzy
 #| msgid "Resolving object references..."
 msgid "Resolve dependencies"
-msgstr "Объектерге сілтеулерін талдау..."
+msgstr "Ілеспелер туралы шешім жасау"
 
 #. i18n: ectx: whatsthis, entry (resolveDependencies), group (Code Importer)
 #: umbrello.kcfg:318
 msgid "Resolve dependencies when importing file"
-msgstr ""
+msgstr "Файлды импорттағанда ілеспелер туралы \
шешім жасау"  
 #. i18n: ectx: label, entry (autoGenEmptyConstructors), group (Code Generation)
 #: umbrello.kcfg:324
@@ -5052,10 +5051,9 @@
 
 #. i18n: ectx: Menu (settings)
 #: umbrelloui.rc:82
-#, fuzzy
 #| msgid "Role Settings"
 msgid "&Settings"
-msgstr "Міндет параметрлері"
+msgstr "&Баптау"
 
 #: uml.cpp:260
 msgid "&Export model to DocBook"


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic