[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       tor-cvs
Subject:    [tor-commits] [translation/tor-browser-manual] Update translations for tor-browser-manual
From:       translation () torproject ! org
Date:       2018-09-30 16:47:20
Message-ID: 20180930164720.3B806100711 () cupani ! torproject ! org
[Download RAW message or body]

commit 5794c3183204caf331c588fa91155c0a56cd54b8
Author: Translation commit bot <translation@torproject.org>
Date:   Sun Sep 30 16:47:17 2018 +0000

    Update translations for tor-browser-manual
---
 ka/ka.po | 11 +++++++++--
 1 file changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-)

diff --git a/ka/ka.po b/ka/ka.po
index 6718e4c95..fb157fd60 100644
--- a/ka/ka.po
+++ b/ka/ka.po
@@ -1716,10 +1716,13 @@ msgid ""
 "Snowflake is an improvement upon Flashproxy. It sends your traffic through "
 "WebRTC, a peer-to-peer protocol with built-in NAT punching."
 msgstr ""
+"Snowflake แƒฌแƒแƒ แƒ›แƒแƒแƒ“แƒ’แƒ”แƒœแƒก Flashproxy-แƒ˜แƒก \
แƒ›แƒœแƒ˜แƒจแƒ•แƒœแƒ”แƒšแƒแƒ•แƒแƒœ แƒ’แƒแƒฃแƒ›แƒฏแƒแƒ‘แƒ”แƒกแƒ”แƒ‘แƒแƒก. \
แƒ˜แƒ’แƒ˜ " +"แƒ›แƒ˜แƒ›แƒแƒชแƒ•แƒšแƒ˜แƒš แƒ›แƒแƒœแƒแƒชแƒ”แƒ›แƒ”แƒ‘แƒก \
แƒแƒ’แƒ–แƒแƒ•แƒœแƒ˜แƒก WebRTC-แƒ˜แƒก แƒ’แƒแƒ•แƒšแƒ˜แƒ—, แƒžแƒ˜แƒ แƒ“แƒแƒžแƒ˜แƒ \
แƒ˜ แƒ™แƒแƒ•แƒจแƒ˜แƒ แƒ˜แƒก " +"แƒžแƒ แƒแƒขแƒแƒ™แƒแƒšแƒ˜แƒ—, แƒ›แƒแƒ— แƒจแƒแƒ \
แƒ˜แƒก NAT-แƒ˜แƒก แƒžแƒ˜แƒ แƒแƒ‘แƒ”แƒ‘แƒจแƒ˜แƒช, แƒจแƒ”แƒกแƒแƒ‘แƒแƒ›แƒ˜แƒกแƒ˜ \
แƒฉแƒแƒจแƒ”แƒœแƒ”แƒ‘แƒฃแƒšแƒ˜ แƒกแƒแƒจแƒฃแƒแƒšแƒ”แƒ‘แƒ”แƒ‘แƒ˜แƒ—."  
 #: troubleshooting.page:6
 msgid "What to do if Tor Browser doesn't work"
-msgstr ""
+msgstr "แƒ แƒแƒ’แƒแƒ  แƒ›แƒแƒ•แƒ˜แƒฅแƒชแƒ”, แƒ—แƒฃ Tor-แƒ‘แƒ แƒแƒฃแƒ–แƒ”แƒ แƒ˜ \
แƒแƒ  แƒ›แƒฃแƒจแƒแƒ‘แƒก"  
 #: troubleshooting.page:12
 msgid ""
@@ -1727,16 +1730,20 @@ msgid ""
 " running the program, and clicking the "Connect" button if you are using it "
 "for the first time."
 msgstr ""
+"แƒ’แƒ•แƒ”แƒ แƒ“แƒ”แƒ‘แƒ˜แƒก แƒ›แƒแƒœแƒแƒฎแƒฃแƒšแƒ”แƒ‘แƒ Tor-แƒ‘แƒ แƒแƒฃแƒ–แƒ”แƒ \
แƒ˜แƒ— แƒฃแƒœแƒ“แƒ แƒจแƒ”แƒ’แƒ”แƒซแƒšแƒแƒ— แƒ’แƒแƒจแƒ•แƒ”แƒ‘แƒ˜แƒ“แƒแƒœ \
แƒ›แƒชแƒ˜แƒ แƒ” แƒฎแƒแƒœแƒจแƒ˜, " +"โ€žแƒ“แƒแƒ™แƒแƒ•แƒจแƒ˜แƒ แƒ”แƒ‘แƒ˜แƒก" \
แƒฆแƒ˜แƒšแƒแƒ™แƒ–แƒ” แƒ“แƒแƒฌแƒ™แƒแƒžแƒ”แƒ‘แƒ˜แƒ—, แƒ—แƒฃ แƒžแƒ˜แƒ แƒ•แƒ”แƒšแƒแƒ“ \
แƒ แƒ—แƒแƒ•แƒ— แƒžแƒ แƒแƒ’แƒ แƒแƒ›แƒแƒก."  
 #: troubleshooting.page:21
 msgid "Quick fixes"
-msgstr ""
+msgstr "แƒกแƒฌแƒ แƒแƒคแƒแƒ“ แƒ›แƒแƒ’แƒ•แƒแƒ แƒ”แƒ‘แƒ˜แƒก แƒ’แƒ–แƒ”แƒ‘แƒ˜"
 
 #: troubleshooting.page:22
 msgid ""
 "If Tor Browser doesn't connect, there may be a simple solution. Try each of "
 "the following:"
 msgstr ""
+"แƒ—แƒฃ Tor-แƒ‘แƒ แƒแƒฃแƒ–แƒ”แƒ แƒ˜ แƒฅแƒกแƒ”แƒšแƒก แƒ•แƒ”แƒ  แƒฃแƒ™แƒแƒ•แƒจแƒ˜แƒ \
แƒ“แƒ”แƒ‘แƒ, แƒจแƒ”แƒกแƒแƒซแƒšแƒแƒ แƒฃแƒจแƒ•แƒ”แƒšแƒแƒก แƒ›แƒแƒ แƒขแƒ˜แƒ•แƒ›แƒ \
" +"แƒ’แƒแƒ“แƒแƒฌแƒงแƒ•แƒ”แƒขแƒแƒ›. แƒกแƒชแƒแƒ“แƒ”แƒ— แƒฅแƒ•แƒ”แƒ›แƒแƒ— \
แƒ›แƒแƒชแƒ”แƒ›แƒฃแƒšแƒ”แƒ‘แƒ˜:"  
 #: troubleshooting.page:29
 msgid ""


[Attachment #3 (text/plain)]

_______________________________________________
tor-commits mailing list
tor-commits@lists.torproject.org
https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic