[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-nl
Subject:    [KDE-i18n-nl] =?iso-8859-1?q?Vertaaloverzicht_met_=E9=E9n_URL?=
From:       Frank Schoolmeesters <frank.schoolmeesters () gmail ! com>
Date:       2009-12-30 19:02:24
Message-ID: a30048f90912301102k2e30a51j1824dab9082eee49 () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Hallo allemaal,

Het volgende kwam ik tegen op kde-i18n-doc@kde.org
Blijkbaar heeft het Franse vertaalteam een webapplicatie die een
overzicht geeft van wie wat vertaald en hoeveel er nog vertaald moet
worden. Met één URL heb je een compleet overzicht zodat de coördinatie
vrij eenvoudig wordt.
Misschien een goed idee om dit ook toe te passen voor het NL vertaalteam ?
http://fr.l10n.kde.org/apps/pofiles.php

Moest ooit deze applicatie door het NL team gebruikt worden mag je
mijn naam bij Krusader plaatsen ;)

Groeten,

Frank Schoolmeesters

http://www.krusader.org/



---------- Forwarded message ----------
From: Vít Pelčák <vit@pelcak.org>
Date: Wed, Dec 30, 2009 at 5:57 PM
Subject: Re: Vertimus
To: KDE i18n-doc <kde-i18n-doc@kde.org>


That looks interesting.

Thank you for that. I'll ask French guys about it.

> Well, you may consult with French translators who probably have something you
> like in http://fr.l10n.kde.org/apps/pofiles.php and
> http://fr.l10n.kde.org/docs/pofiles.php. Don't know how they have managed to
> do it but I'm sure they will tell you :-)
>
> Marek Laane
>

Regards
Vit Pelcak
_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic