[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-nl
Subject: Re: [KDE-i18n-nl] Plug-in, aanraakscherm
From: Rinse de Vries <rinsedevries () kde ! nl>
Date: 2009-01-04 1:02:43
Message-ID: 200901040202.43846.rinsedevries () kde ! nl
[Download RAW message or body]
Op zaterdag 03 januari 2009, schreef Hendrik Maryns:
> Maar vooral: voordat er misverstanden ontstaan: het is *plug-in*!
klopt, maar er is opzettelijk gekozen voor plugin, omdat bij het samensmelten met \
andere zelfstandig naamwoorden er nogal kromme woorden onstaan, vaak met meerdere \
koppeltekens achter elkaar. plugin bleek een stuk leesbaarder.
Verder ben ik voor het gebruik van de term 'aanraakscherm'
Wat betreft het vertalen van plugin: ik vind dat alleen kunnen als we ook andere \
projecten, zoals gnome-nl, firefox en openoffice.org, daarin meekrijgen, om zo bij \
heterogene omgevingen niet teveel verwarring door afwijkend gebruik van compertermen \
te veroorzaken.
Groetjes, Rinse
_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic