[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-nl
Subject:    Re: [KDE-i18n-nl] Plug-in, aanraakscherm
From:       Rinse de Vries <rinsedevries () kde ! nl>
Date:       2009-01-04 1:02:43
Message-ID: 200901040202.43846.rinsedevries () kde ! nl
[Download RAW message or body]

Op zaterdag 03 januari 2009, schreef Hendrik Maryns:
> Maar vooral: voordat er misverstanden ontstaan: het is *plug-in*!

klopt, maar er is opzettelijk gekozen voor plugin, omdat bij het samensmelten met \
andere zelfstandig naamwoorden er nogal  kromme woorden onstaan, vaak met meerdere \
koppeltekens achter elkaar. plugin bleek een stuk leesbaarder.

Verder ben ik voor het gebruik van de term 'aanraakscherm'

Wat betreft het vertalen van plugin: ik vind dat alleen kunnen als we ook andere \
projecten, zoals gnome-nl, firefox en  openoffice.org, daarin meekrijgen, om zo bij \
heterogene omgevingen niet teveel verwarring door afwijkend gebruik van  compertermen \
te veroorzaken.

Groetjes, Rinse
_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic