[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-nl
Subject:    Re: [KDE-i18n-nl] Verhuizing naar trunk voltooid
From:       Kristof Bal <kristof.bal () telenet ! be>
Date:       2008-06-04 12:39:36
Message-ID: 48468D08.4030107 () telenet ! be
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (text/html)]

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
  <meta content="text/html;charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type">
  <title></title>
</head>
<body bgcolor="#ffffff" text="#000000">
<br>
<br>
Jaap Woldringh schreef:
<blockquote cite="mid:200806041106.53923.jjh.woldringh@planet.nl"
 type="cite">
  <pre wrap="">Op dinsdag 3 juni 2008, schreef Kristof Bal:
  </pre>
  <blockquote type="cite">
    <pre wrap="">Rinse de Vries schreef:
    </pre>
    <blockquote type="cite">
      <pre wrap="">Hallo iedereen,

De verhuizing van de vertalingen naar trunk (dus van kde 4.0x naar 4.1)
is voltooid. De wijziging zal binnen 16 uur te merken zijn op de website
<a class="moz-txt-link-freetext" \
href="http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/nl/">http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kde4/team/nl/</a>, \
en vanaf dat moment kunnen we losgaan met vertalen :)

Zelf ben ik tot vrijdag offline, dus voor wie niet wachten kan: zoek zelf
even een bestand of module uit, meld dat hier in de groep en begin met
vertalen. Na vrijdag zet ik je vertaling dan wel weer terug in het svn.

Melden is belangrijk, om te voorkomen dat meerdere personen dezelfde
bestanden vertalen.

Groejtes, Rinse
      </pre>
    </blockquote>
    <pre wrap="">Fantastisch nieuws! Alleen jammer dat de examens gaan beginnen :-( \
:-) . Hoe dan ook: Kalzium is "van mij", net als Blinken, Dragonplayer, Step
en de Kalzium-applets (alleen zijn die al allemaal -bijna- af). Ik wil
ook wel de basisdingen van de edu doen (desktop_kdeedu, libkdeeedu),
aangzien de wijzigingen hierin vooral bij "mijn" programma's horen.
Verder herhaal ik mijn aanbod voor de kdepim (beslist Bram hierover?) en
verder wil ik wel meehelpen met Marble (mocht Jaap geen tijd hebben),
hou er dan wel rekening mee dat je wat langer miet wachten, tot eind
juni of zo.

Los van de "migratie": Ik heb KPresenter en de MusicShape vertaalt, maar
Rinse heeft die blijkbaar nog niet geüpload.

Groeten
Kristof

    </pre>
    <blockquote type="cite">
      <pre wrap="">_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" \
href="mailto:Kde-i18n-nl@kde.org">Kde-i18n-nl@kde.org</a> <a \
class="moz-txt-link-freetext" \
href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl</a>
  </pre>
    </blockquote>
    <pre wrap="">_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" \
href="mailto:Kde-i18n-nl@kde.org">Kde-i18n-nl@kde.org</a> <a \
class="moz-txt-link-freetext" \
href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl</a>
  </pre>
  </blockquote>
  <pre wrap=""><!---->
Hallo Kristof,

Je mag wat mij betreft Marble hebben. Graag zelfs, is beslist niet een van 
mijn favorieten, en vereist geen kennis uit de exacte hoek. Alleen wat 
aardrijkskundig spitzengefühl, om het zo maar eens te zeggen. Bij al die 
honderden aardrijkskundige namen er die uit te pikken waarvoor een 
Nederlandse naam bestaat, of een Nederlandse spelling. Dus Tsjetsjenië en 
niet Chechenia. Australië en niet Australia. Nederland en niet The 
Netherlands. België en niet Belgium. Enzovoorts.
Lokale spelling en namen gebruiken?: Wat denk je van Нохчийн  \
еспублика?

Dus? Doe jij voortaan Marble?

Jaap
  </pre>
</blockquote>
Dag Jaap, ik wil wel Marble doen, maar ik denk dat jij KGeography
voorhebt. In Marble zijn plaatsnamen altijd locaal, en worden ze niet
vertaalt. Dat je van KGeoraphy afwilt kan ik wel begrijpen, al die
saaie plaatsnamen <span class="moz-smiley-s3"><span> ;-) </span></span>?
Bovendien zijn er meer dan 2000 fuzzy, en 860 onvertaald, wat een hels
karwei zal zijn. Ik had dus wel Marble voor, de wereldbol, en niet het
leerprogramma.<br>
<br>
Wat betreft de edu die af is: verre van, alleen zijn de grafiekjes nog
niet geüpdated.<br>
<br>
Groeten<br>
Kristof<br>
<br>
PS:sorry voor de lege mail van daarnet, mijn muis is nogal kapot.<br>
<blockquote cite="mid:200806041106.53923.jjh.woldringh@planet.nl"
 type="cite">
  <pre wrap="">_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" \
href="mailto:Kde-i18n-nl@kde.org">Kde-i18n-nl@kde.org</a> <a \
class="moz-txt-link-freetext" \
href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl</a>
  </pre>
</blockquote>
</body>
</html>



_______________________________________________
Kde-i18n-nl mailing list
Kde-i18n-nl@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-nl


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic