[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-lt
Subject:    Re: [kde-i18n-lt] KDE 4.2: kur naujieji vertimai?
From:       "Donatas G." <dgvirtual () akl ! lt>
Date:       2009-09-15 6:49:06
Message-ID: 20090915064906.GC20143 () diedas ! soften ! ktu ! lt
[Download RAW message or body]

Sveiki,

prisimenu tà diskusijà. Labai pritarèiau paties idëjai. Beje, jei pats 
visgi ryþtumeisi pamaþu pradëti, manau èia labai galëtø padëti Albertas 
Agejevas - jis yra, kiek þinau, panaðiø dalykø daræs su linux 
pritaikymu lietuviø kalbai. 

Donatas G. 

On Wed, Sep 09, 2009 at 02:43:17AM +0300, Andrius Ðtikonas wrote:
> Sveiki,
> Nežinau, ar dar prisimenate Å¡iÄ... mÅ«sų diskusijÄ... dÄ--l linksnių
> plazmoje. 
> KalbÄ--jau su plazmos projekto lyderiu ir serbų vertimo koordinatoriumi
> dÄ--l jų, tai tÄ... galima padaryti pasinaudojus integruota KDE vertimų
> scriptinimo sistema Transkript (kažkas panašaus į JavaScript). Kiek
> supratau, tai galima pilnai suprogramuot gimines ir linksnius. Gal tai
> nÄ--ra pats lengviausias variantas, bet pradžiai tiks, vis geriau nei
> nesuderinti linksniai ar negražiai atrodantys sakiniai su dvitaškais
> "Pašalinti: Laikrodis".
> [1]http://techbase.kde.org/Localization/Concepts/Transcript#Property_Maps
> Kadangi serbai tÄ... jau yra padarÄ(TM), tai iÅ¡ esmÄ--s daug kÄ... galima
> pasiskolinti/pavogti iš jų.
> Minusai: na reikia tÄ... suprogramuot, taigi yra darbo. AÅ¡ pats nuo
> rugsÄ--jo 27d. iÅ¡važiuoju į KembridžÄ..., tai dabar tikrai neturÄ--siu
> pakankamai laiko tÄ... padaryti. Taigi jei neatsiras kitų savanorių,
> matyt teks šį dalyka nukelti bent jau iki kitos vasaros, bet anksÄ*iau
> ar vÄ--liau tÄ... padaryti kam nors teks.
> Veikimo principas: sukuriami pmap failiukai, kuriuose surašomi visi
> linksniai, giminÄ--s, etc, o tada po faile galima nurodyt kokį žodžio
> linksį naudoti.
> Pavyzdukas:  [2]http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/sr/scripts/kdelibs/kdelibs4/
> [3]http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/sr/messages/kdelibs/libplasma.po?view=markup
>  
> #: applet.cpp:2438 containment.cpp:154
> #, kde-format
> msgctxt "%1 is the name of the applet"
> msgid "Remove this %1"
> msgstr ""
> "Уклони оваÑ~ %1|/|Уклони $[по-ÑEURодÑ*-бÑEURоÑ~Ñ* %1 оваÑ~ \
> овÑ* ово ове ове ова] $[акÑ* " "%1]"
> 
> -- 
> Andrius Å tikonas
> 2009/2/3 Gintautas Miliauskas <[4]gintas@akl.lt>
> 
> Sveiki,
> > Yra dar vienas bjaurus reikalas su plasmoidų pavadinimais. Daugelyje
> vietų
> > reiktų ne vardininko linksnio, nes yra tokios eilutÄ--s
> âEUR*Baterijos stebÄ--tojas
> > nustatymai", bet dabar nÄ--ra tam galimybÄ--s ir kiek suprantu tÄ...
> ne taip lengva
> > ištaisys. Gal reikia pabandyt pranešt apie linksnius į
> [5]http://bugs.kde.org?
> 
> Bjauri situacija. KlaidÄ... tikrai ne pro Å¡alį bÅ«tų praneÅ¡ti, bet
> ir
> pataisyti nÄ--ra taip paprasta. Kol kas siÅ«lyÄ*iau susirasti
> âEUR*nustatymų"
> vertimÄ... (turbÅ«t bus âEUR*%s nustatymai") ir pakeisti, pavyzdžiui,
> į
> âEUR*Nustatymai: %s". Negražu, bet bent jau nesuderinti linksniai akių
> nebado.
> 
> SÄ--kmÄ--s,
> --
> Gintautas Miliauskas
> GNOME vertimų koordinatorius
> _______________________________________________
> kde-i18n-lt mailing list
> [6]kde-i18n-lt@kde.org
> [7]https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-lt
> 
> References
> 
> Visible links
> 1. http://techbase.kde.org/Localization/Concepts/Transcript#Property_Maps
> 2. http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/sr/scripts/kdelibs/kdelibs4/
> 3. http://websvn.kde.org/trunk/l10n-kde4/sr/messages/kdelibs/libplasma.po?view=markup
>  4. mailto:gintas@akl.lt
> 5. http://bugs.kde.org/
> 6. mailto:kde-i18n-lt@kde.org
> 7. https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-lt

> _______________________________________________
> kde-i18n-lt mailing list
> kde-i18n-lt@kde.org
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-lt

_______________________________________________
kde-i18n-lt mailing list
kde-i18n-lt@kde.org
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-lt


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic