[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: messages/kdesdk/fileviewgitplugin.po
From:       Marcello <pogliamarci () hotmail ! it>
Date:       2013-10-08 9:00:26
Message-ID: BLU0-SMTP14881E9CBB77DC577D2DB83DB1C0 () phx ! gbl
[Download RAW message or body]

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 08/10/2013 08:33, Federico Zenith wrote:
> Le traduzioni che hai visto («deposito» tra le altre) vengono 
> originariamente dalla traduzione di Cervisia, un'applicazione per
> CVS. «Ritiro» viene dall'operazione checkout di CVS e SVN, che però
> non è la stessa cosa che su Git (dove se non sbaglio corrisponde 
> all'«update» di CVS/SVN).

Esattamente, non ha lo stesso significato dell'omonimo comando di SVN.
In git, il comando checkout viene usato, ad esempio, per cambiare il
ramo (branch) corrente.

da http://git-scm.com/docs/git-checkout:
"Updates files in the working tree to match the version in the index
or the specified tree. If no paths are given, git checkout will also
update HEAD to set the specified branch as the current branch."

Nel caso di git, il "ritiro" è da un ramo o da un'etichetta, e non da
un repository remoto. Come traduzione comunque "ritiro" rimane poco
chiara (un utente che vede l'opzione 'ritira' potrebbe non capire che
si tratta del comando 'checkout'). Tra l'altro, il comando (e
l'interfaccia grafica) permette anche di creare un nuovo ramo.

On 08/10/2013 08:33, Federico Zenith wrote:
> Altrimenti puoi semplicemente inoltrare le patch ai responsabili.

Si, nel weekend dovrei riuscire a trovare del tempo per guardare i
file relativi ai programmi di controllo di versione (plugin di
dolphin) e produrre delle patch.

Ciao,
Marcello
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v2.0.21 (GNU/Linux)

iQEcBAEBAgAGBQJSU8mqAAoJEIMJBIlil/KU8rwIALCDBFKmTCQv5rI8VyT2fdvR
WEzthewVweXc5xcJzZUgx9cC7gWijI65ZMGtzW02YmAe61H7NybIWefNuc+opBWq
qC+8bj2Crf8k0yP3esXjmrDuyZRQWW0dx/pVvcsD5rg77KoID0Zqx5tOVOnhwPud
qI5lyA2yUIoImDdOPDeXZe+yWcuA5HM6G/ENLoYlJkPnmHULVK9ZHYjEwq/1yt0Y
On3Jmr5me6AOFoJpIaobC6eVRB7EGopb3WZrSSh3Olmo80u5r3w4RMJXZa9oS1Ba
cMiYc0hCyTNojAjZoxk9jQVXMbhw9q+EIJPNEHSzA5kJ9o8z09F98K8Qavsk77M=
=JDh9
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kdeit.softwarelibero.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic