[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: [patch] kde-l10n-it-4.8.5 (corretto svista)
From:       Nicola Ruggero <nicola () nxnt ! org>
Date:       2013-07-18 9:10:29
Message-ID: CA+AObeCo+nXEohZjvxdTK3f3MCSe4UhikTh9cVfv142GkJZcfQ () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/alternative)]


Io tradurrei piuttosto come "Accedi" dato che si tratta di un accesso al
sistema

ciao,
Nicola


Il giorno 21 giugno 2013 21:59, Philip Lacroix <philnx@bluebottle.com> ha
scritto:

> Buona sera,
>
> utilizzo kdm (kde 4.8.5) su Slackware Linux  e ho trovato un errore in
> kde-l10n-it-4.8.5, relativo al greeter: il pulsante di login porta
> l'etichetta "Nome utente". Ho corretto mantenendo la versione
> originale "Login": allego una patch, spero possa essere utile.
>
> Cordialmente,
> Philip Lacroix
>
> _______________________________________________
> Traduzioni italiane di KDE: http://kdeit.softwarelibero.it
> https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
>

[Attachment #5 (text/html)]

<div dir="ltr">Io tradurrei piuttosto come &quot;Accedi&quot; dato che si tratta di \
un accesso al sistema<div><br></div><div>ciao,</div><div>Nicola</div></div><div \
class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">Il giorno 21 giugno 2013 21:59, \
Philip Lacroix <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:philnx@bluebottle.com" \
target="_blank">philnx@bluebottle.com</a>&gt;</span> ha scritto:<br> <blockquote \
class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc \
solid;padding-left:1ex">Buona sera,<br> <br>
utilizzo kdm (kde 4.8.5) su Slackware Linux   e ho trovato un errore in<br>
kde-l10n-it-4.8.5, relativo al greeter: il pulsante di login porta<br>
l&#39;etichetta &quot;Nome utente&quot;. Ho corretto mantenendo la versione<br>
originale &quot;Login&quot;: allego una patch, spero possa essere utile.<br>
<br>
Cordialmente,<br>
Philip Lacroix<br>
<br>_______________________________________________<br>
Traduzioni italiane di KDE: <a href="http://kdeit.softwarelibero.it" \
target="_blank">http://kdeit.softwarelibero.it</a><br> <a \
href="https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it" \
target="_blank">https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it</a><br></blockquote></div><br></div>




_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kdeit.softwarelibero.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic