[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: branches/stable/l10n-kde4/it/messages
From: Nicola Ruggero <nicola () nxnt ! org>
Date: 2011-08-01 8:19:23
Message-ID: 20110801081923.73562AC86C () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 1244266 by nicolar:
Fixed "Education" translation. Now it is translated as "Didattica"
CCMAIL: kde-i18n-it@kde.org
M +26 -50 kdebase/desktop_kdebase_kde-runtime.po
M +9 -15 kdebase/desktop_kdebase_kde-workspace.po
M +5 -4 kdelibs/libplasma.po
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-runtime.po #1244265:1244266
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-22 12:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-18 00:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 10:17+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -186,13 +186,11 @@
#: kcontrol/componentchooser/EXAMPLE.desktop:91
msgctxt "Comment"
msgid "A helpful description of the interface for the top right info box"
-msgstr ""
-"Un'utile descrizione dell'interfaccia per la casella delle informazioni"
+msgstr "Un'utile descrizione dell'interfaccia per la casella delle informazioni"
#: kcontrol/componentchooser/windowmanagers/compiz-custom.desktop:2
msgctxt "Name"
-msgid ""
-"Compiz custom (create wrapper script 'compiz-kde-launcher' to launch it)"
+msgid "Compiz custom (create wrapper script 'compiz-kde-launcher' to launch it)"
msgstr ""
"Compiz personalizzato (per avviarlo crea uno script «compiz-kde-launcher » che "
"prepara l'ambiente)"
@@ -963,10 +961,8 @@
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/7digital.desktop:69
msgctxt "Query"
-msgid ""
-"http://us.7digital.com/Search?search=\\\\{@}&searchtype=global&submit=Search"
-msgstr ""
-"http://us.7digital.com/Search?search=\\\\{@}&searchtype=global&submit=Search"
+msgid "http://us.7digital.com/Search?search=\\\\{@}&searchtype=global&submit=Search"
+msgstr "http://us.7digital.com/Search?search=\\\\{@}&searchtype=global&submit=Search"
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/acronym.desktop:3
msgctxt "Name"
@@ -986,8 +982,7 @@
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/altavista.desktop:96
msgctxt "Query"
msgid "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}"
-msgstr ""
-"http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}"
+msgstr "http://www.altavista.com/cgi-bin/query?pg=q&kl=XX&stype=stext&q=\\\\{@}"
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/amazon.desktop:5
msgctxt "Name"
@@ -1182,10 +1177,8 @@
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/ctan.desktop:94
msgctxt "Query"
-msgid ""
-"http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
-msgstr ""
-"http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
+msgid "http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
+msgstr "http://ctan.org/cgi-bin/filenameSearch.py?filename=\\\\{@}&Search=Search"
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/dbug.desktop:3
msgctxt "Name"
@@ -1726,8 +1719,7 @@
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/katatudo.desktop:95
msgctxt "Query"
msgid "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar"
-msgstr ""
-"http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar"
+msgstr "http://www.katatudo.com.br/busca/resultado.php?q=\\\\{@}&onde=&b=Buscar"
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/kde_apps.desktop:3
msgctxt "Name"
@@ -1956,10 +1948,8 @@
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/opendesktop.desktop:64
msgctxt "Query"
-msgid ""
-"http://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
-msgstr ""
-"http://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
+msgid "http://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
+msgstr "http://www.opendesktop.org/content/search.php?search=Search&name=\\\\{@}"
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/pgpkeys.desktop:3
msgctxt "Name"
@@ -2080,10 +2070,8 @@
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technorati.desktop:94
msgctxt "Query"
-msgid ""
-"http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
-msgstr ""
-"http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
+msgid "http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
+msgstr "http://technorati.com/cosmos/search.html?sourceid=kde-search&url=\\\\{@}"
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/technoratitags.desktop:3
msgctxt "Name"
@@ -2190,10 +2178,8 @@
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikia.desktop:69
msgctxt "Query"
-msgid ""
-"http://www.wikia.com/Special:Search?search=\\\\{@}&wikia_search_submit=Search"
-msgstr ""
-"http://www.wikia.com/Special:Search?search=\\\\{@}&wikia_search_submit=Search"
+msgid "http://www.wikia.com/Special:Search?search=\\\\{@}&wikia_search_submit=Search"
+msgstr "http://www.wikia.com/Special:Search?search=\\\\{@}&wikia_search_submit=Search"
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/wikipedia.desktop:3
msgctxt "Name"
@@ -2270,10 +2256,8 @@
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_local.desktop:68
msgctxt "Query"
-msgid ""
-"http://local.yahoo.com/results?stx=\\\\{@}&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&fr2=tab-img"
-msgstr ""
-"http://local.yahoo.com/results?stx=\\\\{@}&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&fr2=tab-img"
+msgid "http://local.yahoo.com/results?stx=\\\\{@}&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&fr2=tab-img"
+msgstr "http://local.yahoo.com/results?stx=\\\\{@}&ei=UTF-8&fr=yfp-t-701&fr2=tab-img"
#: kurifilter-plugins/ikws/searchproviders/yahoo_shopping.desktop:5
msgctxt "Name"
@@ -4695,7 +4679,7 @@
#: menu/desktop/kde-education.directory:4
msgctxt "Name"
msgid "Education"
-msgstr "Educazione"
+msgstr "Didattica"
#: menu/desktop/kde-edu-languages.directory:5
msgctxt "Name"
@@ -4922,8 +4906,7 @@
#: nepomuk/kioslaves/search/kdedmodule/nepomuksearchmodule.desktop:72
msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Helper module for KIO to ensure automatic updates of nepomuksearch listings."
+msgid "Helper module for KIO to ensure automatic updates of nepomuksearch listings."
msgstr ""
"Modulo ausiliare per KIO per assicurare gli aggiornamenti automatici delle "
"liste di ricerca di Nepomuk."
@@ -4936,8 +4919,7 @@
#: nepomuk/server/nepomukserver.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "The Nepomuk Server providing Storage services and strigi controlling"
-msgstr ""
-"Il server Nepomuk fornisce servizi di memorizzazione e controllo di Strigi"
+msgstr "Il server Nepomuk fornisce servizi di memorizzazione e controllo di Strigi"
#: nepomuk/server/nepomukservice.desktop:4
msgctxt "Comment"
@@ -4957,8 +4939,7 @@
#: nepomuk/services/backupsync/service/nepomukbackupsync.desktop:59
msgctxt "Comment"
msgid "Nepomuk Service which handles backup and sync."
-msgstr ""
-"Servizio di Nepomuk che gestisce le copie di sicurezza e la sincronizzazione."
+msgstr "Servizio di Nepomuk che gestisce le copie di sicurezza e la sincronizzazione."
#: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.desktop:7
msgctxt "Name"
@@ -4968,8 +4949,7 @@
#: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.desktop:85
msgctxt "Comment"
msgid "The Nepomuk file watch service for monitoring file changes"
-msgstr ""
-"Il servizio di sorveglianza di Nepomuk per monitorare i cambiamenti dei file"
+msgstr "Il servizio di sorveglianza di Nepomuk per monitorare i cambiamenti dei file"
#: nepomuk/services/filewatch/nepomukfilewatch.notifyrc:3
msgctxt "Comment"
@@ -4993,8 +4973,7 @@
#: nepomuk/services/queryservice/nepomukqueryservice.desktop:84
msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"The Nepomuk Query Service provides an interface for persistent query folders"
+msgid "The Nepomuk Query Service provides an interface for persistent query folders"
msgstr ""
"Il servizio di interrogazione di Nepomuk fornisce un'interfaccia per "
"cartelle di interrogazione persistenti"
@@ -5037,8 +5016,7 @@
#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:330
msgctxt "Comment"
msgid "All Nepomuk data is converted to a new storage backend"
-msgstr ""
-"Tutti i dati di Nepomuk sono convertiti ad un nuovo motore di memorizzazione"
+msgstr "Tutti i dati di Nepomuk sono convertiti ad un nuovo motore di memorizzazione"
#: nepomuk/services/storage/nepomukstorage.notifyrc:407
msgctxt "Name"
@@ -5100,8 +5078,7 @@
# XXX "...per le ricerche veloci da desktop"
#: nepomuk/services/strigi/nepomukstrigiservice.notifyrc:286
msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"The initial indexing of local files for fast desktop searches has completed."
+msgid "The initial indexing of local files for fast desktop searches has completed."
msgstr ""
"L'indicizzazione iniziale dei file locali per le ricerche desktop veloci è "
"stata completata."
@@ -5211,8 +5188,7 @@
#: plasma/remotewidgetshelper/kcm_remotewidgets.actions:59
msgctxt "Description"
msgid "Prevents the system from saving remote plasma widgets' policies"
-msgstr ""
-"Impedisce al sistema di salvare le linee guida degli oggetti remoti di Plasma"
+msgstr "Impedisce al sistema di salvare le linee guida degli oggetti remoti di Plasma"
#: plasma/scriptengines/javascript/data/plasma-javascriptaddon.desktop:2
msgctxt "Name"
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdebase/desktop_kdebase_kde-workspace.po #1244265:1244266
@@ -13,7 +13,7 @@
"Project-Id-Version: desktop_kdebase\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-25 12:01+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-18 00:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 10:16+0200\n"
"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1056,8 +1056,7 @@
#: kdm/kfrontend/sessions/sawfish.desktop:94
msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language"
+msgid "An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language"
msgstr ""
"Un gestore di finestre estensibile per cui è possibile fare script in un "
"linguaggio simile all'Emacs Lisp"
@@ -2473,8 +2472,7 @@
#: kwin/effects/desktopgrid/desktopgrid.desktop:82
msgctxt "Comment"
msgid "Zoom out so all desktops are displayed side-by-side in a grid"
-msgstr ""
-"Arretra per mostrare tutti i desktop virtuali affiancati in una griglia"
+msgstr "Arretra per mostrare tutti i desktop virtuali affiancati in una griglia"
# Ok, tecnicamente sarebbe «Madre della finestra [di dialogo] » ma così scorre meglio.
#: kwin/effects/dialogparent/dialogparent.desktop:2
@@ -2558,8 +2556,7 @@
#: kwin/effects/flipswitch/flipswitch.desktop:71
msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher"
+msgid "Flip through windows that are in a stack for the alt+tab window switcher"
msgstr "Sfoglia le finestre ordinate in pila con lo scambiafinestre Alt-Tab"
#: kwin/effects/glide/glide_config.desktop:9
@@ -2736,8 +2733,7 @@
#: kwin/effects/sheet/sheet.desktop:71
msgctxt "Comment"
-msgid ""
-"Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden"
+msgid "Make modal dialogs smoothly fly in and out when they are shown or hidden"
msgstr "Fai planare le finestre modali quando appaiono e scompaiono"
#: kwin/effects/showfps/showfps_config.desktop:9
@@ -3597,8 +3593,7 @@
#: kwrited/kwrited.notifyrc:135
msgctxt "Comment"
msgid "The daemon received a new message sent with wall(1) or write(1)"
-msgstr ""
-"Il demone ha ricevuto un nuovo messaggio mandato con wall(1) o write(1)"
+msgstr "Il demone ha ricevuto un nuovo messaggio mandato con wall(1) o write(1)"
#: libs/kephal/service/kephal.desktop:10
msgctxt "Name"
@@ -3654,8 +3649,7 @@
#: libs/ksysguard/processcore/actions.actions:518
msgctxt "Description"
-msgid ""
-"Change which CPU scheduler is to schedule the running of a given process"
+msgid "Change which CPU scheduler is to schedule the running of a given process"
msgstr ""
"Cambia quale scheduler della CPU gestirà l'esecuzione di un dato processo"
@@ -4928,12 +4922,12 @@
#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-education.desktop:2
msgctxt "Name"
msgid "Education"
-msgstr "Educazione"
+msgstr "Didattica"
#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-education.desktop:89
msgctxt "Comment"
msgid "Educational applications"
-msgstr "Applicazioni educative"
+msgstr "Applicazioni didattiche"
#: plasma/netbook/containments/sal/services/plasma-sal-games.desktop:2
msgctxt "Name"
--- branches/stable/l10n-kde4/it/messages/kdelibs/libplasma.po #1244265:1244266
@@ -3,19 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the libplasma package.
#
# Marcello Anni <marcello.anni@alice.it>, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011.
+# Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libplasma\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-19 15:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-19 00:54+0200\n"
-"Last-Translator: Luigi Toscano <luigi.toscano@tiscali.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 10:17+0200\n"
+"Last-Translator: Nicola Ruggero <nicola@nxnt.org>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: animations/animationscriptengine.cpp:144
@@ -130,7 +131,7 @@
#: applet.cpp:1949
msgid "Education"
-msgstr "Educazione"
+msgstr "Didattica"
#: applet.cpp:1950
msgid "Environment and Weather"
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic