[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: Riepilogo stato KDE 4.1.3, proposta passaggio a trunk
From:       Valter Mura <valtermura () gmail ! com>
Date:       2008-11-09 21:15:08
Message-ID: 200811092215.08312.valtermura () gmail ! com
[Download RAW message or body]

Il domenica 9 novembre 2008 17:40:51 Luciano Montanaro ha scritto:

--cut--
> Sono più che d'accordo a cominciare al più presto la traduzione di kde 4.2.
> Si può benissimo cominciare dalla GUI; riportare i messaggi sul branch non
> dovrebbe richiedere molto tempo, e i soliti volontari possono occuparsene
> nei giorni a ridosso della scadenza.
>
> La documentazione può anche restare com'è: le correzioni di refusi
> correggono il testo inglese, e la versione italiana non dovrebbe essere
> influenzata. E in ogni caso, molti dei manuali non sono stati aggiornati
> dai tempi di kde3 se non marginalmente.
>
> La rigenerazione della documentazione però sarebbe utile. Eventualmente, si
> potrebbe anticipare la nostra scadenza interna per la documentazione di KDE
> 4.2: ad esempio, Luigi, potresti provare a rigenerarla ora, tanto per
> sapere a che punto siamo.
>
> Sotto con gli altri commenti.
> Se no vuol dire che siamo tutti d'accordo... :)

Io sono d'accordo, anzi, se qualcuno è oberato di lavoro, posso prendere in 
carico qualche altro pacchetto (senza esagerare però... :-)

-- 
Valter
Registered Linux User #466410  http://counter.li.org
Kubuntu Linux: www.ubuntu.com
Usa OpenOffice.org: www.openoffice.org
"Coltiva Linux, tanto Windows si pianta da solo"
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic