[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Re: Aperto il sito (temporaneo) dei traduttori
From: Vivymarcy <vivymarcy () tiscali ! it>
Date: 2007-08-28 16:43:39
Message-ID: 46D450BB.4050606 () tiscali ! it
[Download RAW message or body]
Nicola Ruggero ha scritto:
> Buona sera amici,
> è con immenso piacere che annuncio, assieme a Federico che ha svolto un
> eccellente lavoro, la riapertura del sito dei traduttori!!
>
> L'indirizzo è: http://www.nxnt.org
>
> Il sito però non è ancora nella sua collocazione definitiva e per questo
> motivo è etichettato come *temporaneo*. Ai primi di settembre, quando il
> nuovo server sarà pronto, il sito migrerà finalmente nella sua posizione
> definitiva.
>
> Il sito dei traduttori è appunto in uno spazio temporaneo e possiede delle
> limitazioni che è bene ricordare:
>
> 1. Il server nel quale è ospitato ha un limite di 3000 query/day, quindi usate
> il sito con parsimonia.
> 2. Non sono disponibili le ricerche, le statistiche e la
> modifica/registrazione degli utenti a causa del numero limitato di query/day.
> 3. Il wiki non è disponibile.
> 4. L'aggiornamento delle statistiche viene effettuato manualmente dagli
> amministratori perché non è automatico.
>
> Per ulteriori informazioni visitate: http://www.nxnt.org/infonxnt.php
>
> ATTENZIONE: NON UTILIZZARE IL SITO kde.gulp.linux.it ANCHE SE RIPRENDE A
> FUNZIONARE. Ogni operazione sul sito vecchio verrà ignorata e non verrà
> salvata.
>
> ciao!!
> Nicola
>
>
perfetto, grazie per l'impegno!
finalmente si ritorna tutti al lavoro per tradurre il più bel DE di
sempre!! cominciavo a sentire la mancanza delle traduzioni : )
ciao
Marcello
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic