[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: Aperto il sito (temporaneo) dei traduttori
From:       Vivymarcy <vivymarcy () tiscali ! it>
Date:       2007-08-28 16:43:39
Message-ID: 46D450BB.4050606 () tiscali ! it
[Download RAW message or body]

Nicola Ruggero ha scritto:
> Buona sera amici,
> è con immenso piacere che annuncio, assieme a Federico che ha svolto un 
> eccellente lavoro, la riapertura del sito dei traduttori!!
>
> L'indirizzo è: http://www.nxnt.org
>
> Il sito però non è ancora nella sua collocazione definitiva e per questo 
> motivo è etichettato come *temporaneo*. Ai primi di settembre, quando il 
> nuovo server sarà pronto, il sito migrerà finalmente nella sua posizione 
> definitiva.
>
> Il sito dei traduttori è appunto in uno spazio temporaneo e possiede delle 
> limitazioni che è bene ricordare:
>
> 1. Il server nel quale è ospitato ha un limite di 3000 query/day, quindi usate 
> il sito con parsimonia.
> 2. Non sono disponibili le ricerche, le statistiche e la 
> modifica/registrazione degli utenti a causa del numero limitato di query/day.
> 3. Il wiki non è disponibile.
> 4. L'aggiornamento delle statistiche viene effettuato manualmente dagli 
> amministratori perché non è automatico.
>
> Per ulteriori informazioni visitate: http://www.nxnt.org/infonxnt.php
>
> ATTENZIONE: NON UTILIZZARE IL SITO kde.gulp.linux.it ANCHE SE RIPRENDE A 
> FUNZIONARE. Ogni operazione sul sito vecchio verrà ignorata e non verrà 
> salvata.
>
> ciao!!
> Nicola
>
>   

perfetto, grazie per l'impegno!
finalmente si ritorna tutti al lavoro per tradurre il più bel DE di 
sempre!! cominciavo a sentire la mancanza delle traduzioni : )

ciao
Marcello
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic