[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Re: branches/stable/l10n/it/messages/kdegames
From: Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date: 2006-12-20 13:48:17
Message-ID: 200612201448.18061.mikelima () cirulla ! net
[Download RAW message or body]
On Wednesday 20 December 2006 14:31, Andrea Celli wrote:
> Alle 12:18, mercoledì 20 dicembre 2006, Luciano Montanaro scrisse:
> > --- branches/stable/l10n/it/messages/kdegames/desktop_kdegames.po
> > #615120:615121 @@ -621,9 +621,9 @@
> > "<agnieszka@imagegalaxy.de>\\nKonqi by Stefan Spatz\\n "
> > "<stefan.spatz@stud-mail.uni-wuerzburg.de>"
> > msgstr ""
> > -"Comment=Konqui moderno - carte familiari\\nDesign: Laura Layland\\n
> > " -"<l_layland@hotmail.com>\\nKatie di Agnieszka Czajkowska\\n "
> > -"<agnieszka@imagegalaxy.de>\\nKonqi di Stefan Spatz\\n "
> > +"Comment=Konqui moderno - carte familiari\\nDesign: Laura Layland\\n"
> > +"<l_layland@hotmail.com>\\nKatie di Agnieszka Czajkowska\\n"
> > +"<agnieszka@imagegalaxy.de>\\nKonqi di Stefan Spatz\\n"
> > "<stefan.spatz@stud-mail.uni-wuerzburg.de>"
> >
> > #: libkdegames/carddecks/cards-penguins/index.desktop:2
> > @@ -728,8 +728,8 @@
> > "<l_layland@hotmail.com>\\nKonqi by Stefan Spatz\\n "
> > "<stefan.spatz@stud-mail.uni-wuerzburg.de>"
> > msgstr ""
> > -"Comment=Konqui Moderno - carte familiari\\nDesign: Laura Layland\\n
> > " -"<l_layland@hotmail.com>\\nKonqui di Stefan Spatz\\n "
> > +"Comment=Konqui Moderno - carte familiari\\nDesign: Laura Layland\\n"
> > +"<l_layland@hotmail.com>\\nKonqui di Stefan Spatz\\n"
> > "<stefan.spatz@stud-mail.uni-wuerzburg.de>"
> >
>
> Adesso non posso controllare l'effetto sulla GUI. sono al lavoro.
> Però gli spazi a fine riga sono presenti anche nel testo
> originale. Perché ci sono? Perché toglierli?
Il messaggio è il commento del file desktop del mazzo di carte. Non credo
che sia usato da nessuna parte, in effetti. Se riesci a trovare dove è
usato, fammi sapere.
Molte delle altre traduzioni hanno eliminato gli spazi, che credo siano
finiti nel messaggio per sbaglio - o forse il creatore del messaggio voleva
far rientrare le righe successive... È comunque un abuso del campo
commento, che non credo sia fatto per mostrare testo impaginato.
Luciano
--
./.. ../ /./. .. ./ /. /// // /// /. / ./ /. ./ ./. /// ././. //
\\ //
www.cirulla.net \x/
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic