[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: branches/stable/l10n/it/docmessages/kdegames
From: Pino Toscano <toscano.pino () tiscali ! it>
Date: 2006-07-23 20:07:12
Message-ID: 1153685232.600031.10031.nullmailer () svn ! kde ! org
[Download RAW message or body]
SVN commit 565593 by pino:
Completamento file di Carlo Maria Laorenza.
CCMAIL: Carlo Maria Laorenza <carlo@relazioninet.it>
CCMAIL: kde-i18n-it@kde.org
M +18 -27 kshisen.po
--- branches/stable/l10n/it/docmessages/kdegames/kshisen.po #565592:565593
@@ -1,20 +1,22 @@
# translation of kshisen.po to Italian
# Copyright (C) 2004, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+#
# Carlo Maria Laorenza <carlo@relazioninet.it>, 2004, 2006.
# Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>, 2004.
-#
+# Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kshisen\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2006-07-09 12:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-02-25 23:01+0100\n"
-"Last-Translator: Carlo Maria Laorenza <carlo@relazioninet.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-23 22:02+0200\n"
+"Last-Translator: Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. Tag: title
#: index.docbook:11
@@ -76,7 +78,7 @@
#: index.docbook:34
#, no-c-format
msgid "&kshisen; is a game similar to Mahjongg for &kde;."
-msgstr ""
+msgstr "&kshisen; è un gioco simile a mahjongg per &kde;."
#. Tag: keyword
#: index.docbook:38
@@ -120,8 +122,7 @@
msgid ""
"&kshisen; is a single-player-game similar to Mahjongg and uses the same set of "
"tiles as Mahjongg."
-msgstr ""
-"&kshisen; è un solitario simile a Mahjongg, di cui utilizza le stesse tessere."
+msgstr "&kshisen; è un solitario simile a Mahjongg, di cui utilizza le stesse tessere."
#. Tag: para
#: index.docbook:54
@@ -185,7 +186,7 @@
#. Tag: para
#: index.docbook:79
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"The game is over when no moves are possible. This could be due to clearing all "
"the tiles from the field or reaching a point in the game where no two matching "
@@ -412,8 +413,7 @@
#: index.docbook:192
#, no-c-format
msgid "<action>Show a tip</action>, which two tiles to remove next."
-msgstr ""
-"<action>Mostra un suggerimento</action>, quale coppia di tessere rimuovere."
+msgstr "<action>Mostra un suggerimento</action>, quale coppia di tessere rimuovere."
#. Tag: title
#: index.docbook:200
@@ -452,8 +452,7 @@
#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:228
#, no-c-format
-msgid ""
-"<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Shortcuts...</guimenuitem>"
+msgid "<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Shortcuts...</guimenuitem>"
msgstr ""
"<guimenu>Impostazioni</guimenu><guimenuitem>Configura le "
"scorciatoie</guimenuitem>"
@@ -469,8 +468,7 @@
#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:238
#, no-c-format
-msgid ""
-"<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem>"
+msgid "<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure Toolbars...</guimenuitem>"
msgstr ""
"<guimenu>Impostazioni</guimenu><guimenuitem>Configura le barre "
"strumenti...</guimenuitem>"
@@ -478,8 +476,7 @@
#. Tag: para
#: index.docbook:242
#, no-c-format
-msgid ""
-"Displays a &kde; standard dialog where you can configure the toolbar icons."
+msgid "Displays a &kde; standard dialog where you can configure the toolbar icons."
msgstr ""
"Visualizza una finestra standard di &kde; in cui si può configurare le icone "
"della barra strumenti."
@@ -487,21 +484,18 @@
#. Tag: menuchoice
#: index.docbook:246
#, no-c-format
-msgid ""
-"<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure &kshisen;...</guimenuitem>"
-msgstr ""
-"<guimenu>Impostazioni</guimenu><guimenuitem>Configura &kshisen;...</guimenuitem>"
+msgid "<guimenu>Settings</guimenu> <guimenuitem>Configure &kshisen;...</guimenuitem>"
+msgstr "<guimenu>Impostazioni</guimenu><guimenuitem>Configura &kshisen;...</guimenuitem>"
#. Tag: para
#: index.docbook:251
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"Opens the <link linkend=\"configuration\">configuration dialog</link> "
"to change &kshisen; settings."
msgstr ""
"Apre la <link linkend=\"configuration\">finestra di dialogo di "
-"configurazione</link> per modificare le impostazioni di &kshisen;. Le opzioni "
-"verranno salvate automaticamente."
+"configurazione</link> per modificare le impostazioni di &kshisen;."
#. Tag: title
#: index.docbook:260
@@ -669,8 +663,7 @@
#: index.docbook:300
#, no-c-format
msgid "<screeninfo>&kshisen; configuration dialog</screeninfo>"
-msgstr ""
-"<screeninfo>finestra di dialogo di configurazione di &kshisen;</screeninfo>"
+msgstr "<screeninfo>finestra di dialogo di configurazione di &kshisen;</screeninfo>"
#. Tag: phrase
#: index.docbook:303
@@ -929,5 +922,3 @@
msgid "&install.compile.documentation;"
msgstr "&install.compile.documentation;"
-#~ msgid "This Handbook describes &kshisen; Version 1.5.1"
-#~ msgstr "Questo manuale descrive &kshisen; versione 1.5.1"
_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic