[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Dizionario tipografico multilingue
From:       Luciano Montanaro <mikelima () cirulla ! net>
Date:       2005-08-07 9:43:01
Message-ID: 200508071143.07491.mikelima () cirulla ! net
[Download RAW message or body]

[Attachment #2 (multipart/signed)]


Ho trovato questo collegamento 

http://www.irisa.fr/faqtypo/lexique.html

e l'ho messo sul wiki nella pagina

http://kde.gulp.linux.it/cgi-bin/wiki.pl?Articoli_Sulla_Lingua_Italiana

C'è un gran numero di termini tipografici, e, anche se la versione italiana 
contiene un po' di errori di ortografia (magari ), può comunque essere utile.

Ad esempio, ho scoperto che "typeface" potrebbe essere tradotto come "tipo" o 
"polizza".

Luciano

-- 
Luciano Montanaro //
                \X/ mikelima@cirulla.net

[Attachment #5 (application/pgp-signature)]

_______________________________________________
Traduzioni italiane di KDE: http://kde.gulp.linux.it
https://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic