[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Re: HEAD APERTO (leggere con cura)
From: "./SuperbepS" <superbeps () bglug ! it>
Date: 2003-09-08 10:10:38
[Download RAW message or body]
[Attachment #2 (multipart/signed)]
In data astrale 10:46, domenica 7 settembre 2003, il capitano Andrea Rizzi
della flotta stellare scrisse:
> Chiedo a tutti prima di buttarsi nelle traduzioni di controllare che il
> proprio lavoro fatto sul branch sia presente.
ok sara' fatto...
> Infine, gradirei che ogni responsabile di pacchetto (o in generale ogni
> traduttore che abbia un bel po' di roba da tradurre) confermasse come al
> solito la propria disponibilità in questa lista.
kdemultimedia, confermo e' la mia risposta definitiva e l'accendiamo :-P
--
Ciao ???
___________________________________________________________
Q2: "You know you're incorrigible, Q. You're a lost cause. I can't go to a
*single* solar system without having to apologize for you, and I'm tired of
it!"
Q: "*I* wasn't the one who misplaced the entire Deltivid asteroid belt!"
Q2: "Hey! This isn't about me. I've got better places to be."
-- "Deja Q", Stardate 43539.1
[Attachment #5 (application/pgp-signature)]
_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic