[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-it
Subject: Re: Traduzioni in piemontese
From: "./SuperbepS" <superbeps () bglug ! it>
Date: 2002-09-20 8:33:52
[Download RAW message or body]
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
In data astrale 18:17, giovedì 19 settembre 2002, l'ammiraglio della flotta
stellare Francesco Bresciani scrisse:
> Forse dovremmo inviare su kde-i18n-doc il testo completo della legge?
io lo invierei solo a tale
Piotr Szymanski <djurban@linuxpl.org>
che ci ha offerto un super thread con Andrea !!
> Ovviamente scherzo...(o no?)
anche io (anzi no!)
- --
Ciao ???
___________________________________________________________
Ro: "Sort of exciting, isn't it? You just don't know?"
- -- "Conundrum", Stardate 45494.2
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.7 (GNU/Linux)
iD8DBQE9it1wcKEJStHWD7URArzvAKC+Px/DUVpyCgAvkPDgBWiEhHw4NwCbB5TN
ZpodaOMiAnRB4Cg9iGavL/w=
=Kg92
-----END PGP SIGNATURE-----
_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic