[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-it
Subject:    Re: Traduzioni in piemontese
From:       "./SuperbepS" <superbeps () bglug ! it>
Date:       2002-09-20 8:33:52
[Download RAW message or body]

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

In data astrale 18:17, giovedì 19 settembre 2002, l'ammiraglio della flotta 
stellare Francesco Bresciani scrisse:
> Forse dovremmo inviare su kde-i18n-doc il testo completo della legge?
io lo invierei solo a tale
Piotr Szymanski <djurban@linuxpl.org>
che ci ha offerto un super thread con Andrea !!
 
> Ovviamente scherzo...(o no?)
anche io (anzi no!)

- -- 
Ciao ???
___________________________________________________________
Ro: "Sort of exciting, isn't it? You just don't know?"
- -- "Conundrum", Stardate 45494.2
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.7 (GNU/Linux)

iD8DBQE9it1wcKEJStHWD7URArzvAKC+Px/DUVpyCgAvkPDgBWiEhHw4NwCbB5TN
ZpodaOMiAnRB4Cg9iGavL/w=
=Kg92
-----END PGP SIGNATURE-----

_______________________________________________
Traduzioni di KDE in italiano: http://i18n.kde.org/teams/it
http://mail.kde.org/mailman/listinfo/kde-i18n-it
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic