[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Bug in german translation
From: Michael Brade <Michael.Brade () informatik ! uni-muenchen ! de>
Date: 2000-09-30 9:44:57
[Download RAW message or body]
Hi!
I found two small issues in the german translation:
* RMB on icons at the desktop: "shred" is translated with "Endgültig
löschen", RMB on file in Konqi: "shred" is translatet with "In den
Reißwolf schieben".
* RMB on icons at the desktop: "Move to trash" is translated with
"In Mülleimer verschieben", RMB on file in Konqi: "Move to trash" is
translatet with "In Mülleimer werfen".
Thanks,
Michael
--
Some operating systems are called `user friendly',
Linux however is `expert friendly'.
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic