[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Bug in german translation
From:       Michael Brade <Michael.Brade () informatik ! uni-muenchen ! de>
Date:       2000-09-30 9:44:57
[Download RAW message or body]

Hi!

I found two small issues in the german translation:
  * RMB on icons at the desktop: "shred" is translated with "Endgültig        
    löschen", RMB on file in Konqi: "shred" is translatet with "In den        
    Reißwolf schieben".
  * RMB on icons at the desktop: "Move to trash" is translated with           
    "In Mülleimer verschieben", RMB on file in Konqi: "Move to trash" is      
    translatet with "In Mülleimer werfen".

Thanks,
  Michael

-- 

       Some operating systems are called `user friendly',
             Linux however is `expert friendly'.

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic