From kde-i18n-doc Sat Sep 30 09:44:57 2000 From: Michael Brade Date: Sat, 30 Sep 2000 09:44:57 +0000 To: kde-i18n-doc Subject: Bug in german translation X-MARC-Message: https://marc.info/?l=kde-i18n-doc&m=97032606905158 Hi! I found two small issues in the german translation: * RMB on icons at the desktop: "shred" is translated with "Endgültig löschen", RMB on file in Konqi: "shred" is translatet with "In den Reißwolf schieben". * RMB on icons at the desktop: "Move to trash" is translated with "In Mülleimer verschieben", RMB on file in Konqi: "Move to trash" is translatet with "In Mülleimer werfen". Thanks, Michael -- Some operating systems are called `user friendly', Linux however is `expert friendly'.