[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: errors, errors, errors
From:       Rinse de Vries <rinse () daxis ! nl>
Date:       2000-07-17 10:39:26
[Download RAW message or body]

Op ma, 17 jul 2000, schreef Thomas Diehl het volgende:
>On Mon, 17 Jul 2000 01:15:57 +0200, Rinse de Vries wrote:
>
>>Op za, 15 jul 2000, schreef Stephan Kulow het volgende:
>>
>>>nl/messages/kdenetwork/ksirc.po:406: end-of-line within string
>>>found 1 fatal errors
>>
>>Fixed 
>
>May I remind everybody that KBabel has an automatic syntax check (which
>avoids almost all of the usual errors from the outset) and also has the
>capability to copy the original message into the "msgstr" area on
>pressing ctrl+spacebar?
>
>The latter is especially helpful if you want to avoid the many errors
>of the type "Name=xyz doesn't fit tag" when translating desktop.po.
>Just press ctrl+spacebar in KBabel to copy the original string into
>your translation; then overwrite the part past the "=" with your own
>stuff. Result: no more tagging errors.
>
>Regards,
>
>Thomas
>
Hmm,. the funny thing is that these files are translated with the use of
KBabel by Otto.
Normally I check the consistency af the files that are delevered by the
other translators with msgmft, but I probably forgot this one.

Sorry

Kind Regards,

Rinse  >

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic