[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Kolorfill translation to Kiswahili
From:       Johnny Jazeix <jazeix () gmail ! com>
Date:       2023-12-28 21:34:22
Message-ID: CAEtcAPGrz9hOOJb0bXYO4OqpVc3cyuKABM7QhYEpcap54O_FhQ () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Le jeu. 28 d=C3=A9c. 2023 =C3=A0 22:12, Albert Astals Cid <aacid@kde.org> a=
 =C3=A9crit :

> El dimecres, 27 de desembre de 2023, a les 11:13:24 (CET), Benson Muite v=
a
> escriure:
> > On 12/27/23 13:07, Albert Astals Cid wrote:
> > > El dimecres, 27 de desembre de 2023, a les 10:20:32 (CET), Benson
> Muite va
> > >
> > > escriure:
> > >> Would it be possible to get the attached file added to
> Kolorfill[1,2,3]?
> > >
> > > kde-i18n-doc does not do that, if you get an answer from kde-l10n-sw,
> > > fine,
> > > otherwise you may need to become the language coordinator.
> >
> > Gracias. Can you or someone else with the power to do so make me
> > language coordinator? There are others with better language skills, but
> > probably not so much version control skills. Want to also add
> > KGeography, KLettres and Blinken.
>
> If you want to become the language committer (given how little sw is
> translated I'm going to assume there's none) you must do the things we as=
k
> for
> people that want to create a new language, i.e.
>
> Translate the files in the kcoreaddons, ki18n, kio and kxmlgui frameworks
> because its contents are spread over most KDE applications
>
> https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf6/team/sw/kcoreaddons/
> https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf6/team/sw/ki18n/
> https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf6/team/sw/kio/
> https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf6/team/sw/kxmlgui/
>
> Once you have the translations, send them to me.
>
> Cheers,
>   Albert
>
>
Hi,

kcoreaddons was translated by a GCompris translator for kf5 (
https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/sw/kcoreaddons/).
I don't think we asked them to translate more at the time (if I remember
correctly, I put both of you in contact Benson).

Cheers,

Johnny

[Attachment #3 (text/html)]

<div dir="ltr"><div dir="ltr"></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" \
class="gmail_attr">Le  jeu. 28 déc. 2023 à  22:12, Albert Astals Cid &lt;<a \
href="mailto:aacid@kde.org">aacid@kde.org</a>&gt; a écrit  :<br></div><blockquote \
class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid \
rgb(204,204,204);padding-left:1ex">El dimecres, 27 de desembre de 2023, a les \
11:13:24 (CET), Benson Muite va <br> escriure:<br>
&gt; On 12/27/23 13:07, Albert Astals Cid wrote:<br>
&gt; &gt; El dimecres, 27 de desembre de 2023, a les 10:20:32 (CET), Benson Muite \
va<br> &gt; &gt; <br>
&gt; &gt; escriure:<br>
&gt; &gt;&gt; Would it be possible to get the attached file added to \
Kolorfill[1,2,3]?<br> &gt; &gt; <br>
&gt; &gt; kde-i18n-doc does not do that, if you get an answer from kde-l10n-sw,<br>
&gt; &gt; fine,<br>
&gt; &gt; otherwise you may need to become the language coordinator.<br>
&gt; <br>
&gt; Gracias. Can you or someone else with the power to do so make me<br>
&gt; language coordinator? There are others with better language skills, but<br>
&gt; probably not so much version control skills. Want to also add<br>
&gt; KGeography, KLettres and Blinken.<br>
<br>
If you want to become the language committer (given how little sw is <br>
translated I&#39;m going to assume there&#39;s none) you must do the things we ask \
for <br> people that want to create a new language, i.e.<br>
<br>
Translate the files in the kcoreaddons, ki18n, kio and kxmlgui frameworks <br>
because its contents are spread over most KDE applications<br>
<br>
<a href="https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf6/team/sw/kcoreaddons/" \
rel="noreferrer" target="_blank">https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf6/team/sw/kcoreaddons/</a><br>
 <a href="https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf6/team/sw/ki18n/" rel="noreferrer" \
target="_blank">https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf6/team/sw/ki18n/</a><br> <a \
href="https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf6/team/sw/kio/" rel="noreferrer" \
target="_blank">https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf6/team/sw/kio/</a><br> <a \
href="https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf6/team/sw/kxmlgui/" rel="noreferrer" \
target="_blank">https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf6/team/sw/kxmlgui/</a><br> \
<br> Once you have the translations, send them to me.<br>
<br>
Cheers,<br>
   Albert<br>
<br></blockquote><div>  </div><div>
<div>Hi,</div><div><br></div><div>kcoreaddons was translated by a GCompris translator \
for kf5 (<a href="https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/sw/kcoreaddons/">https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/sw/kcoreaddons/</a>).<br></div><div>I \
don&#39;t think we asked them to translate more at the time (if I remember correctly, \
I put both of you in contact \
Benson).</div><div><br></div><div>Cheers,</div><div><br></div><div>Johnny</div><div><br></div> \
<br></div></div></div>



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic