[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Kdenlive translations on Weblate
From: Luigi Toscano <luigi.toscano () tiscali ! it>
Date: 2017-11-20 21:34:36
Message-ID: 959274cb-5e57-96b4-36b5-6e5e75dfb5e7 () tiscali ! it
[Download RAW message or body]
farid abdelnour ha scritto:
> Hello,
>
> Is this the right place to ask about this or is there a more appropriate one?
> Any help is much appreciated.
You can check the archives of the list, as I answered already, but I will copy
and paste again. But I'm afraid that you (or you spam filter) won't see my answer.
Luigi Toscano ha scritto:
> farid abdelnour ha scritto:
>> Hello,
>>
>> I am Farid, a member of the Kdenlive community and KDE Brazil.
>>
>> We are planning to use Weblate as a platform for translating Kdenlive as
>> well as our website. I would like some orientation on how to proceed. Has
>> anybody used Weblate or done something similar?
>>
>
> Do you want to do it only for the Brasilian Portuguese language? What does
> the translation team think about it?
>
> If this is for all the language, then please no. The reference translation
> is on the SVN and some team could not like it or could not like having mixed
> contributions.
>
> I would really prefer if there was a real work on a global centralized
> solution for all programs, as described many times on this list.
> That said, I can't force you to work on that, but I can't approve a separate
> system just for one program.
>
--
Luigi
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic