[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Is it possible to improve generating .pot files from English .docbook files?
From:       Burkhard =?ISO-8859-1?Q?L=FCck?= <lueck () hube-lueck ! de>
Date:       2017-01-30 15:22:25
Message-ID: 3173445.GHvdyqFkb9 () tuxedo
[Download RAW message or body]

Am Montag, 30. Januar 2017, 15:42:00 CET schrieb Thomas Friedrichsmeier:
> If there was a way to mark up up the translatable bits inside the
> <programlisting/>s such that only those will be extracted, that would
> probably help translators a lot. Is there a way to do this?

Entities defined in the header of index.docbook are untranslatable, translators 
see only the name of the entity where it is used in the docbook later and just 
copy the entity name literally from msgid to msgstr using Ctrl+T.

The content of an entity defined in the docbook header is not extracted and 
unvisible for translators.

-- 
Burkhard Lück

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic