[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Breton translation team
From: Vincent Pinon <vpinon () kde ! org>
Date: 2016-12-05 22:40:49
Message-ID: 5143860.hvU1gzQo0C () pad
[Download RAW message or body]
Le lundi 5 décembre 2016, 22:48:24 CET Albert Astals Cid a écrit :
> El diumenge, 4 de desembre de 2016, a les 11:16:50 CET, Gwenn va escriure:
> > Hello,
>
> Hi
>
> > I'd like to join the Breton translation team, which is inactive at the
> > moment.
>
> You would not be "joining" the team, you will basically "be" the team (until
> you can convince someone else to join).
>
> My first suggestion is start translating frameworks, which are libraries used
> by lots of applications.
>
> https://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/team/br/frameworks/
>
> Maybe you can translate say kio5.po, kwidgetsaddons5_qt.po and kxmlgui5.po to
> around 100% and send it to me? (in private no need to smap the list with .po
> files).
>
> Once you've done that you will get an account so you can commit the
> translations yourself.
>
> Do you understand how .po files translation work?
>
> Welcome to amazing KDE land :)
>
> Cheers,
> Albert
>
> >
> >
> > Thank you,
> >
> > Gwenn
Hello,
As a Breton speaker you might speak French too ;-)
The French team is in a somewhat inactive/transition period, but you always can ask \
for help on kde-francophone@kde.org (about tools, methods, formulations, committing \
*.po...) (or write directly to me if you want)
Kenavo!
Vincent
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic