[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Galician translation of GCompris
From: Adrián_Chaves_Fernández <adriyetichaves () gmail ! com>
Date: 2015-06-23 20:48:36
Message-ID: CAFqjJM_Orzc+NSJE=4cXhjfy6Ps-Wxa_kmfKTvkaOkQMEwERnQ () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]
Done. Thank *you* for letting me know in time to make such a difference in
a release.
2015-06-23 22:41 GMT+02:00 JAZEIX Johnny <jazeix@gmail.com>:
> Thanks,
>
> Johnny
>
>
> On 06/23/15 22:36, Adrián Chaves Fernández wrote:
>
> I'll sync the matching strings right now :)
>
> 2015-06-23 22:21 GMT+02:00 JAZEIX Johnny <jazeix@gmail.com>:
>
>> Hi,
>>
>> first of all, thanks for translating GCompris in Galician :).
>>
>> We have a little issue with the Galician translation.
>>
>> As you can see here:
>> http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kf5/po/gcompris_qt.po/, the status
>> is only at 28% but on
>> <http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/po/gcompris_qt.po/>
>> http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/po/gcompris_qt.po/, the status
>> is 100%.
>>
>> Is there a way to sync the translation from trunk to stable?
>>
>> Cheers,
>>
>> Johnny
>>
>>
>
>
[Attachment #3 (text/html)]
<div dir="ltr">Done. Thank *you* for letting me know in time to make such a \
difference in a release.<br></div><div class="gmail_extra"><br><div \
class="gmail_quote">2015-06-23 22:41 GMT+02:00 JAZEIX Johnny <span dir="ltr"><<a \
href="mailto:jazeix@gmail.com" \
target="_blank">jazeix@gmail.com</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" \
style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<div>Thanks,<br>
<br>
Johnny<div><div class="h5"><br>
<br>
On 06/23/15 22:36, Adrián Chaves Fernández wrote:<br>
</div></div></div><div><div class="h5">
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">I'll sync the matching strings right now :)<br>
<div class="gmail_extra"><br>
<div class="gmail_quote">2015-06-23 22:21 GMT+02:00 JAZEIX
Johnny <span dir="ltr"><<a href="mailto:jazeix@gmail.com" \
target="_blank">jazeix@gmail.com</a>></span>:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px \
#ccc solid;padding-left:1ex">Hi,<br> <br>
first of all, thanks for translating GCompris in Galician
:).<br>
<br>
We have a little issue with the Galician translation.<br>
<br>
As you can see here: <a \
href="http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kf5/po/gcompris_qt.po/" rel="noreferrer" \
target="_blank">http://l10n.kde.org/stats/gui/stable-kf5/po/gcompris_qt.po/</a>, the \
status is only at 28% but on <a \
href="http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/po/gcompris_qt.po/" rel="noreferrer" \
target="_blank"></a><a \
href="http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/po/gcompris_qt.po/" \
target="_blank">http://l10n.kde.org/stats/gui/trunk-kf5/po/gcompris_qt.po/</a>, the \
status is 100%.<br> <br>
Is there a way to sync the translation from trunk to
stable?<br>
<br>
Cheers,<br>
<br>
Johnny<br>
<br>
</blockquote>
</div>
<br>
</div>
</div>
</blockquote>
<br>
</div></div></div>
</blockquote></div><br></div>
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic