[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: i18n setup for RKWard
From: Thomas Friedrichsmeier <thomas.friedrichsmeier () ruhr-uni-bochum ! de>
Date: 2014-11-19 8:11:45
Message-ID: 7473999.A9IdCifGdl () late
[Download RAW message or body]
Hi,
On Tuesday 18 November 2014 23:31:12 Albert Astals Cid wrote:
> El Dimarts, 18 de novembre de 2014, a les 22:51:00, Thomas Friedrichsmeier
> va
> escriure:
> > Hi,
> >
> > On Tuesday 18 November 2014 21:48:20 Albert Astals Cid wrote:
> > > Having a copy of the translations is bad for several reasons:
> > > * People won't know where to commit, and it will create conflicts once
> > > one
> > >
> > > persoon commits to the wrong place
> >
> > hm, I dare say that's not going to be a real world problem while the repo
> > is hosted on kde.org?
>
> Why not? You're different, so people will assume that since you're different
> they may have to act different.
yes, but that should also translate into above average motivation to read the
readme. Also we've had a similar setup for years, without any trouble (well,
without any trouble of _that_ kind, at least), if, arguably, at a rather low
level of participation.
> > So I can see your points, but I'm not quite convinced. At least not to the
> > point of putting any significant amount of effort into solving the above
> > issues, at this moment.
>
> That's up to you, but note you're acting different than everybody else
> against the recomendation of the group.
Don't get me wrong. I do anticipate that we will assimilate in this - and
other regards - over time. It's just that the easy way out (simply removing
the translations) would cause a regression to what we already have. And the
clean way looks like more work than it's worth _at this moment_.
Regards
Thomas
["signature.asc" (application/pgp-signature)]
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic