[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Starting translating to Tatarish and tt/tt_RU questions.
From:       Albert Astals Cid <aacid () kde ! org>
Date:       2014-09-14 15:57:33
Message-ID: 2598204.gaWzRiPqRM () xps
[Download RAW message or body]

El Diumenge, 14 de setembre de 2014, a les 08:32:19, Ilgiz Mustafin va 
escriure:
> http://l10n.kde.org/team-infos.php?teamcode=tt

Please never drop the mailing list from the discussion.

I guess it's a typo, i've fixed it.

Cheers,
  Albert

> 
> 2014-09-13 21:00 GMT+04:00 Albert Astals Cid <aacid@kde.org>:
> > El Dissabte, 13 de setembre de 2014, a les 19:44:29, Ilgiz Mustafin va
> > 
> > escriure:
> > > Great, but why is the team named Tatarish Team?
> > 
> > Named where?
> > 
> > Cheers,
> > 
> >   Albert
> >   
> > > 2014-09-13 19:08 GMT+04:00 Albert Astals Cid <aacid@kde.org>:
> > > > El Dissabte, 13 de setembre de 2014, a les 14:01:36, Ilgiz Mustafin va
> > > > 
> > > > escriure:
> > > > > Tatarish Team translates to the language used in Russia, isn't it?
> > > > > If
> > > > 
> > > > not,
> > > > 
> > > > > then how do you call "the language used in Russia"?
> > > > > Is it Tatarish or Tatar?
> > > > > 
> > > > > I didn't find anything like Tatarish Team mailing list nor
> > 
> > coordinator
> > 
> > > > > contacts.
> > > > > 
> > > > > I'll wait for the reply for a while. Should I send a message when I
> > > > > start
> > > > > translating?
> > > > 
> > > > tt == http://en.wikipedia.org/wiki/Tatar_language
> > > > 
> > > > Does this answer your question?
> > > > 
> > > > Cheers,
> > > > 
> > > >   Albert

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic