[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Starting translating to Tatarish and tt/tt_RU questions.
From: Albert Astals Cid <aacid () kde ! org>
Date: 2014-09-14 15:57:33
Message-ID: 2598204.gaWzRiPqRM () xps
[Download RAW message or body]
El Diumenge, 14 de setembre de 2014, a les 08:32:19, Ilgiz Mustafin va
escriure:
> http://l10n.kde.org/team-infos.php?teamcode=tt
Please never drop the mailing list from the discussion.
I guess it's a typo, i've fixed it.
Cheers,
Albert
>
> 2014-09-13 21:00 GMT+04:00 Albert Astals Cid <aacid@kde.org>:
> > El Dissabte, 13 de setembre de 2014, a les 19:44:29, Ilgiz Mustafin va
> >
> > escriure:
> > > Great, but why is the team named Tatarish Team?
> >
> > Named where?
> >
> > Cheers,
> >
> > Albert
> >
> > > 2014-09-13 19:08 GMT+04:00 Albert Astals Cid <aacid@kde.org>:
> > > > El Dissabte, 13 de setembre de 2014, a les 14:01:36, Ilgiz Mustafin va
> > > >
> > > > escriure:
> > > > > Tatarish Team translates to the language used in Russia, isn't it?
> > > > > If
> > > >
> > > > not,
> > > >
> > > > > then how do you call "the language used in Russia"?
> > > > > Is it Tatarish or Tatar?
> > > > >
> > > > > I didn't find anything like Tatarish Team mailing list nor
> >
> > coordinator
> >
> > > > > contacts.
> > > > >
> > > > > I'll wait for the reply for a while. Should I send a message when I
> > > > > start
> > > > > translating?
> > > >
> > > > tt == http://en.wikipedia.org/wiki/Tatar_language
> > > >
> > > > Does this answer your question?
> > > >
> > > > Cheers,
> > > >
> > > > Albert
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic