[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Should an application uses framework translations if it is not itself translated?
From:       Burkhard =?ISO-8859-1?Q?L=FCck?= <lueck () hube-lueck ! de>
Date:       2014-04-22 15:33:33
Message-ID: 2668251.SztR73ZTAt () parodia
[Download RAW message or body]

Am Dienstag, 22. April 2014, 17:06:11 schrieb Aurélien Gâteau:
> While working on KI18n-translated frameworks, I discovered KI18n does not
> translate any string if the application itself is not translated. 

What exactly is the definition of "application itself is not translated" here?

* Zero translated messages in the application catalog i. e. no application 
catalog (.mo file) installed?

* Does one translated message in an application catalog with e.g. a few 
hundred messages make this application already translated, because a catalog 
(.mo file) is installed?

> This means
> if application A uses, say, KIconThemes and does not have any translation
> available in the user language (but KIconThemes does), then any dialog or
> window coming from KIconThemes won't be translated.
> 
> It feels wrong to me, especially since if A uses any Qt-translated
> framework, strings from the Qt-translated framework will be translated.
> 
> I filed a review request to fix this:
> https://git.reviewboard.kde.org/r/117688/ but Chusslove says there are good
> reasons against supporting partial translations, dating from before he was
> involved and this topic should be discussed. Are those reasons still valid?
> 

-- 
Burkhard Lück

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic