[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Arabic
From:       Abdelrahman Ayman <translations () sphinux ! org>
Date:       2014-04-07 16:04:55
Message-ID: CAP2xRGiJsdAk+_=D7A49N0D9DZ5SNAgdKsaQGd0-K_keTTdNww () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

*"alternatives have failed"*

*because that's what happend! moceap probably can't see it because he are
an old translator (when ArabEyes was a REALLY Arabic team) so he still
thinks that every thing is alright :)*

*that's why i refuse to join, no matter what Circumstances*

* by the way ((I don't think being in a commit conflict situation is
beneficial to KDE)) what conflict? iam just saying: give us a chance to
prove we worthy of! because Arab Eyes don't Care about KDE or any other,
 KDE (ar) needs to be completely re translated because most of the
translations standers back then is outdated (Infinitive and Gerund are the
most noticeable example) and so many more, besides KDE is almost not
translated! most of the apps aren't translated at all, all talking is
 about : Kde needs to be translated because it's so popular in the middle
east, we need to translate the GUI and the documents (which is 0%
translated right now)*

 *2014-04-07 17:44 GMT+02:00 Luciano Montanaro <mikelima@gmail.com
<mikelima@gmail.com>>:*

> *What I do not understand is: why you think you cannot help by joining*
> *the current translation team instead of competing with them. Did you*
> * express your unsatisfaction with the ArabEyes team? If so, what did*
> *they reply?*
>
> *It seems to be the path of least resistance...*
>
> *It is possible the current translators got caught by "real life"*
> *problems... that's why you want o keep attracting new team members, to*
> *get fresh translators that can work with enthusiasm.*
>
> *Starting an alternate team seems the last thing to do to me, once all*
> *other alternatives have failed.*
>
> *And while I am just another translator, I don't think being in a*
> *commit conflict situation is beneficial to KDE.*
>
>
>
> *On Mon, Apr 7, 2014 at 4:30 PM, Abdelrahman Ayman*
> *<translations@sphinux.org <translations@sphinux.org>> wrote:*
> *> it does not matter if they keep it updated (which they don't), what
> matters*
> *> is the Translations quality. iam being animosity because the got tons
> of*
> *> manpower and they are almost the most popular translation team (only
> because*
> *> 6 years ago or some they were the best) so they can easily ask for*
> *> donations, lots and lots of it! but they not using any of those
> resources,*
> *> they doesn't try to look for talented translators, they do absolutely*
> *> nothing! it takes a native to know that, then don't even translate
> important*
> *> Distributions such as Ubuntu, only 27% of Ubuntu are translated, i been*
> *> watching them over the last few years, and it's so Obvious that they
> just*
> *> stopped caring, Again, it's takes a native to know it.*
> * >*
> *> i guess you could at least give me Permissions besides ArabEyes then we
> (me*
> *> and ArabEyes) will Talk. it will probably end up with me Translating
> anyway*
> *> because most of them (ArabEyes) are old enough to be having
> Responsibilities*
> *> and no spare time...etc, one of them quits every while because of not
> having*
> *> enough spare time! you should follow their mailing list but of course
> you*
> *> won't understand a word :)*
>
>
>
>  *--*
> *Luciano Montanaro*
>
> *Anyone who is capable of getting themselves made President should on*
> *no account be allowed to do the job. -- Douglas Adams*
>

[Attachment #3 (text/html)]

<div dir="rtl"><div style="text-align:left"><span \
style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13.63636302947998px"><b>&quot;alternatives \
have failed&quot;</b></span></div><div class="gmail_extra"><div \
style="text-align:left"> <b><br>
</b></div><div style="text-align:left" dir="ltr"><b>because that&#39;s what happend! \
<span style="color:rgb(85,85,85);font-family:arial,sans-serif;font-size:13.63636302947998px;text-align:right;white-space:nowrap">moceap</span> \
probably can&#39;t see it because he are an old translator (when ArabEyes was a \
REALLY Arabic team) so he still thinks that every thing is alright :)</b></div>

<div style="text-align:left" dir="ltr"><b><br></b></div><div style="text-align:left" \
dir="ltr"><b>that&#39;s why i refuse to join, no matter what \
Circumstances</b></div><div style="text-align:left" dir="ltr"><b><br></b></div> <div \
style="text-align:left" dir="ltr"><b> by the way ((<span \
style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13.63636302947998px">I don&#39;t think \
being in a</span><span \
style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13.63636302947998px"> commit conflict \
situation is beneficial to KDE)) what </span><span \
style="font-family:arial,sans-serif;font-size:13.63636302947998px">conflict? iam just \
saying: </span><font face="arial, sans-serif">give us a chance to prove we worthy of! \
because Arab Eyes don&#39;t Care about KDE or any other,  KDE (ar) needs to be \
completely re translated because most of the translations standers back then is \
outdated (Infinitive and Gerund are the most noticeable example) and so many more, \
besides KDE is almost not translated! most of the apps aren&#39;t translated at all, \
all talking is  about : Kde needs to be translated because it&#39;s so popular in the \
middle east, we need to translate the GUI and the documents (which is 0% translated \
right now)</font></b></div> <div style="text-align:left" dir="ltr"><font face="arial, \
sans-serif"><b><br></b></font></div> <div class="gmail_quote"><div \
dir="ltr"><b>2014-04-07 17:44 GMT+02:00 Luciano Montanaro <span dir="ltr">&lt;<a \
href="mailto:mikelima@gmail.com" \
target="_blank">mikelima@gmail.com</a>&gt;</span>:</b></div><blockquote \
class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px \
0.8ex;border-left-width:1px;border-left-color:rgb(204,204,204);border-left-style:solid;padding-left:1ex">


<div style="text-align:left"><b>What I do not understand is: why you think you cannot \
help by joining</b></div><div style="text-align:left"><b>the current translation team \
instead of competing with them. Did you</b></div> <div style="text-align:left"><b>
express your unsatisfaction with the ArabEyes team? If so, what did</b></div><div \
style="text-align:left"><b>they reply?</b></div> <div \
style="text-align:left"><b><br></b></div><div style="text-align:left"><b>It seems to \
be the path of least resistance...</b></div> <div \
style="text-align:left"><b><br></b></div><div style="text-align:left"><b>It is \
possible the current translators got caught by &quot;real life&quot;</b></div><div \
style="text-align:left"><b>problems... that&#39;s why you want o keep attracting new \
team members, to</b></div>

<div style="text-align:left"><b>get fresh translators that can work with \
enthusiasm.</b></div> <div style="text-align:left"><b><br></b></div><div \
style="text-align:left"><b>Starting an alternate team seems the last thing to do to \
me, once all</b></div><div style="text-align:left"><b>other alternatives have \
failed.</b></div>

<div style="text-align:left"><b><br></b></div><div style="text-align:left"><b>And \
while I am just another translator, I don&#39;t think being in a</b></div><div \
style="text-align:left"><b>commit conflict situation is beneficial to KDE.</b></div>


<div><div><div style="text-align:left"><b><br></b></div>
<div style="text-align:left"><b><br></b></div>
<div style="text-align:left"><b><br></b></div><div style="text-align:left"><b>On Mon, \
Apr 7, 2014 at 4:30 PM, Abdelrahman Ayman</b></div><div \
style="text-align:left"><b>&lt;<a href="mailto:translations@sphinux.org" \
target="_blank">translations@sphinux.org</a>&gt; wrote:</b></div>

<div style="text-align:left"><b>&gt; it does not matter if they keep it updated \
(which they don&#39;t), what matters</b></div><div style="text-align:left"><b>&gt; is \
the Translations quality. iam being animosity because the got tons of</b></div>

<div style="text-align:left"><b>&gt; manpower and they are almost the most popular \
translation team (only because</b></div><div style="text-align:left"><b>&gt; 6 years \
ago or some they were the best) so they can easily ask for</b></div>

<div style="text-align:left"><b>&gt; donations, lots and lots of it! but they not \
using any of those resources,</b></div><div style="text-align:left"><b>&gt; they \
doesn&#39;t try to look for talented translators, they do absolutely</b></div>

<div style="text-align:left"><b>&gt; nothing! it takes a native to know that, then \
don&#39;t even translate important</b></div><div style="text-align:left"><b>&gt; \
Distributions such as Ubuntu, only 27% of Ubuntu are translated, i been</b></div>

<div style="text-align:left"><b>&gt; watching them over the last few years, and \
it&#39;s so Obvious that they just</b></div><div style="text-align:left"><b>&gt; \
stopped caring, Again, it&#39;s takes a native to know it.</b></div> <div \
style="text-align:left"><b> &gt;</b></div><div style="text-align:left"><b>&gt; i \
guess you could at least give me Permissions besides ArabEyes then we \
(me</b></div><div style="text-align:left"><b>&gt; and ArabEyes) will Talk. it will \
probably end up with me Translating anyway</b></div>

<div style="text-align:left"><b>&gt; because most of them (ArabEyes) are old enough \
to be having Responsibilities</b></div><div style="text-align:left"><b>&gt; and no \
spare time...etc, one of them quits every while because of not having</b></div>

<div style="text-align:left"><b>&gt; enough spare time! you should follow their \
mailing list but of course you</b></div><div style="text-align:left"><b>&gt; \
won&#39;t understand a word :)</b></div> <div \
style="text-align:left"><b><br></b></div> <div \
style="text-align:left"><b><br></b></div> <div \
style="text-align:left"><b><br></b></div> </div></div><div><div><div \
style="text-align:left"><b>--</b></div><div style="text-align:left"><b>Luciano \
Montanaro</b></div> <div style="text-align:left"><b><br></b></div><div \
style="text-align:left"><b>Anyone who is capable of getting themselves made President \
should on</b></div><div style="text-align:left"><b>no account be allowed to do the \
job. -- Douglas Adams</b></div>


</div></div></blockquote></div><div style="text-align:left"><br></div></div></div>



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic