[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: A plea extragear package maintainers: minor releases for localization updates
From:       Gilles Caulier <caulier.gilles () gmail ! com>
Date:       2013-05-18 11:54:40
Message-ID: CAHFG6sHAs9_SsmyrdDR5LTjJ2b+8MAmUqrgSxOiU5S0NSfeJgw () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Hi,

About digiKam and kipi-plugins, we trying to always make a release each
month, excepted if new important features are implemented and need beta.

In all case, we have a release plan here :

http://www.digikam.org/about/releaseplan

I think the way is safe for translators.

Best

Gilles Caulier


2013/5/18 Albert Astals Cid <aacid@kde.org>

> El Dissabte, 18 de maig de 2013, a les 12:57:20, R33D3M33R va escriure:
> > Hello,
>
> Hi, you sent it to the wrong list, not sure how many extragear people are
> around, i'd target kde-extra-gear@kde.org and maybe even kde-devel@kde.org
> that are list where developers hang around.
>
> Cheers,
>   Albert
>
> >
> > our localization team has been pretty busy with translating extragear
> > and updating existing translations. Since there are some extragear
> > programs that aren't released regularly, I have contacted the Debian
> > maintainers to ask them how to get these updated translations into the
> > next release and they suggested me, I should contact the maintainers
> first.
> >
> > Maintainers of extragear: I hope at least some of you read this list and
> > I would kindly ask everyone to release a minor version with updated
> > translations from time to time. It doesn't has to be weekly or monthly,
> > a minor update every big kde release would be perfect (if there are
> > translation changes ofcourse). I'm sure not only our translations were
> > updated since the last release, but also other languages have been
> > updated and added. This would save a lot of time for translators and
> > distro maintainers and end users would be happier, since they would use
> > improved/new translations.
> >
> > Also: if anyone reading this list can do something to make this happen,
> > please do it!
> >
> > Thanks for your cooperation!
> >
> > Best regards,
> > Andrej Mernik
>

[Attachment #3 (text/html)]

<div dir="ltr">Hi,<div><br></div><div style>About digiKam and kipi-plugins, we trying \
to always make a release each month, excepted if new important features are \
implemented and need beta.</div><div style><br></div><div style>

In all case, we have a release plan here :</div><div style><br></div><div style><a \
href="http://www.digikam.org/about/releaseplan">http://www.digikam.org/about/releaseplan</a><br></div><div \
style><br></div><div style>I think the way is safe for translators.</div>

<div style><br></div><div style>Best</div><div style><br></div><div style>Gilles \
Caulier</div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div \
class="gmail_quote">2013/5/18 Albert Astals Cid <span dir="ltr">&lt;<a \
href="mailto:aacid@kde.org" target="_blank">aacid@kde.org</a>&gt;</span><br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc \
solid;padding-left:1ex">El Dissabte, 18 de maig de 2013, a les 12:57:20, R33D3M33R va \
escriure:<br> &gt; Hello,<br>
<br>
Hi, you sent it to the wrong list, not sure how many extragear people are<br>
around, i&#39;d target <a \
href="mailto:kde-extra-gear@kde.org">kde-extra-gear@kde.org</a> and maybe even <a \
href="mailto:kde-devel@kde.org">kde-devel@kde.org</a><br> that are list where \
developers hang around.<br> <br>
Cheers,<br>
  Albert<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5"><br>
&gt;<br>
&gt; our localization team has been pretty busy with translating extragear<br>
&gt; and updating existing translations. Since there are some extragear<br>
&gt; programs that aren&#39;t released regularly, I have contacted the Debian<br>
&gt; maintainers to ask them how to get these updated translations into the<br>
&gt; next release and they suggested me, I should contact the maintainers first.<br>
&gt;<br>
&gt; Maintainers of extragear: I hope at least some of you read this list and<br>
&gt; I would kindly ask everyone to release a minor version with updated<br>
&gt; translations from time to time. It doesn&#39;t has to be weekly or monthly,<br>
&gt; a minor update every big kde release would be perfect (if there are<br>
&gt; translation changes ofcourse). I&#39;m sure not only our translations were<br>
&gt; updated since the last release, but also other languages have been<br>
&gt; updated and added. This would save a lot of time for translators and<br>
&gt; distro maintainers and end users would be happier, since they would use<br>
&gt; improved/new translations.<br>
&gt;<br>
&gt; Also: if anyone reading this list can do something to make this happen,<br>
&gt; please do it!<br>
&gt;<br>
&gt; Thanks for your cooperation!<br>
&gt;<br>
&gt; Best regards,<br>
&gt; Andrej Mernik<br>
</div></div></blockquote></div><br></div>



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic