[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Holidays in PIM
From: Māris Nartišs <maris.kde () gmail ! com>
Date: 2012-01-13 10:35:27
Message-ID: CAB7F8C5QnZr0_+hW0YFUbiadHduKxaYdQ4komorBoMHFEAqN4w () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]
Thanks for info!
Will create a bugreport with a corrected file ASAP.
Maris.
PS. GMail search sucks. If only they could ask Google to help to
implement search for GMail :P
2012/1/13 John Layt <jlayt@kde.org>:
> 2012/1/13 M=C4=81ris Narti=C5=A1s <maris.kde@gmail.com>
>>
>> Hello,
>> as I just started to use KDE PIM, I noticed that it contains some
>> holidays, still I was not able to find from where they are coming from
>> as they have not passed trough localisation team. Current holidays for
>> Latvia in Latvian language seem to be compiled by non-native speaker
>> and contain spelling errors.
>>
>> 1) How is possible to fix existing errors?
>> 2) Are there any plans to move holiday handling into hands of existing
>> localization teams to enhance localization quality?
>>
>>
>> Thanks,
>> M=C4=81ris Narti=C5=A1s.
>> Coordinator of Latvian team.
>
>
> Hi,
>
> I'm the maintainer of KHolidays, if there are any errors please raise a b=
ug
> report against kdepimlibs/kholidays with the details of what needs fixing
> and I will sort them out.=C2=A0 Please do not commit changes directly as =
files
> need to be validated and tested first otherwise a single broken file will
> break the entire library.
>
> The holiday files are not integrated into the i18n system due to historic
> design reasons, simply put the files are not in English but in the local
> language, to have multiple languages you need multiple files.=C2=A0 It is=
planned
> at some stage to write a new library with a file design based on XML with
> proper translation facilities.
>
> John.
>
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic