[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Wikipedia link translation in Kalzium infodialog
From: Burkhard =?utf-8?q?L=C3=BCck?= <lueck () hube-lueck ! de>
Date: 2011-07-31 12:40:24
Message-ID: 201107311440.25195.lueck () hube-lueck ! de
[Download RAW message or body]
Am Sonntag, 31. Juli 2011, 10:06:45 schrieb Yuri Chornoivan:
> написане Sun, 31 Jul 2011 10:54:13 +0300, Rolf Eike Beer
>
> <kde@opensource.sf-tec.de>:
> >> html.append ( createWikiLink(m_element->dataAsString(
> >>
> >> ChemicalDataObject::name ), i18nc( "Link to element's Wikipedia page, %1
> >> is localized language name", "Wikipedia %1", language ) ) );
> >
> > "Wikipedia en" just looks ugly. This is not your fault, but while at it
> > we
> > should fix this. How about "Wikipedia (en)" then, this also makes clear
> > that the language code is not a damaged word (en = end? de = der? den?).
> >
> > Eike
>
> Actually, now it is "Wikipedia American English" (see the screenshot
> attached), "Wikipedia Deutch", "Wikipedia Українська", "Wikipedia
> усский", etc.
>
> It looks a little ugly at least for Ukrainian and Russian.
>
> Do not know though if it is worth to add parentheses like this "Wikipedia
> (American English)". Opinions, comments?
>
With the the current code where language is in fact languageCodeToName, the
only proper form for german is i18nc( "Link to element's Wikipedia page, %1 is
localized language name", "Wikipedia (%1)", language ).
--
Burkhard Lück
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic