[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: About okular_www.pot
From: Albert Astals Cid <aacid () kde ! org>
Date: 2011-04-07 23:22:14
Message-ID: 201104080022.14609.aacid () kde ! org
[Download RAW message or body]
A Dijous, 7 d'abril de 2011, Freek de Kruijf va escriure:
> Op donderdag 7 april 2011 21:02:06 schreef Albert Astals Cid:
> > A Dijous, 7 d'abril de 2011, Dimitrios Glentadakis va escriure:
> > > > The ones of you that keep an eye on the templates folder probably
> > > > realized that today appeared a file called
> > > > templates/messages/www/okular_www.pot
> > > >
> > > > This is a file that contains the okular webpage texts for
> > > > translation. At the moment translating it does nothing
> > > > automatically. So those that translate it to 100% please drop me a
> > > > mail in private and i'll adapt the webpage with the translations.
> > > >
> > > > We might automatize this depending on how it goes.
> > > >
> > > > Albert
>
> Also the Dutch translations (nl) in www are 100% ready.
There is also a "problem" in the nl translation in where you translate
msgid "Questions"
msgstr "Vraag && antwoord"
And && is not valid html, it should be &&
OTOH you could argue that that should be automagically translated, but
unfortunately this is not what happens, so can you please update it?
Albert
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic