[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Unnecessary string "TextLabel" in
From:       Frederik Schwarzer <schwarzerf () gmail ! com>
Date:       2011-03-03 20:18:20
Message-ID: AANLkTimHRAcyZX-N4s31QSCEHX6kRxM-cFr9RGT9JjUK () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

On 03/03/2011, Albert Astals Cid <aacid@kde.org> wrote:
> A Dijous, 3 de març de 2011, Frederik Schwarzer va escriure:
>> On 03/03/2011, Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com> wrote:
>> > Hi,
>> >
>> > The following string in messages/kdereview/nepomukcontroller.po should
>> > not be translatable:
>> > #. i18n: file: runtime/systemtray/serviceWidget.ui:23
>> > #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, nameLabel)
>> > #. i18n: file: runtime/systemtray/serviceWidget.ui:30
>> > #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, statusLabel)
>> > #: rc.cpp:11 rc.cpp:14
>> > msgid "TextLabel"
>> > msgstr "TextLabel"
>>
>> Thanks for the report, I commented them so they will not be extracted
>> anymore.
>
> You don't comment these out, you change the .ui file so that it is not
> extracted anymore.

Yes, that is what I meant. I said "commented" because it's a
comment="KDE::DoNotExtract" that has to be added. Sorry for being
unclear about that.

Regards

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic