[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: [Off-topic] What's happening with FLOSS l10n worldwide?
From:       Kristof Bal <kristof.bal () gmail ! com>
Date:       2009-09-17 14:02:36
Message-ID: 931359aa0909170702p26aed8d8s1cd7635f02b077a6 () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

2009/9/17 Miguel Branco <mgl.branco@gmail.com>:
>
> Hi,
>
> Sorry for using this channel for an off-topic. But it's the best place I can
> think of where I can ask all this. Hope this is not too annoying.
>
> I was  contacted to give a speech on minority languages and FLOSS for a summer
> course at a local university, as I had previously gather and presented data
> about languages being translated in FLOSS (akademy-es last year).
>
> In order to prepare the speech, which is Monday, I'd like to know why people
> is localising to any given language. Everything you can tell me, I am glad to
> hear about.
>
> Questions that come to my head are:
>
> - are you translating alone or are you part of a local group that localise
> other software as well?

In our team (Dutch), we are with 5 people. Some of them also translate
for SUSE, Gnome or TranslationProject. It varies.

> - are you supported by any organisation or government?

Not as far as I know ;)

> - are you a student? a worker? are you an university graduate? on what?

Varies in our team. I'm student, some are retired, some work.

> - hfor how long have you being doing this? for how long there is efforts to
> localise to your language?

Me: for some 18 months. The team is quite old, see:
http://behindkde.org/people/rinse/

> - Having looked at which languages are being translated to:  Why so many
> Indian, Malaysian,... languages? Why so many from South African? Why so few
> languages from the Americas and Australia? Why so many small languages from
> Europe and not from anywhere else?

I guess because there are people speaking that language and are
willing to translate.

> - What's the background of your linguistic community?is it poor or rural? rich
> and developed? is it technologically developed? is your language endangered?
> why?

See: http://en.wikipedia.org/wiki/Dutch_language
>
> I promise to share the information I gather.
>
> Thank you very much in advance,
>
> Miguel
>
>



-- 
Dutch KDE translator
MandrivaClub.NL packager

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic