[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: For discussion [Was: [Bug 186867] kscd tooltips + "Welcome!" text
From:       Burkhard =?utf-8?q?L=C3=BCck?= <lueck () hube-lueck ! de>
Date:       2009-06-19 11:01:27
Message-ID: 200906191301.27969.lueck () hube-lueck ! de
[Download RAW message or body]

Am Donnerstag 18 Juni 2009 22:20:38 schrieb Albert Astals Cid:
> A Dijous, 18 de juny de 2009, Marek Laane va escriure:
> > ----------  Edasi saadetud kiri  ----------
> >
> > Teema: [Bug 186867] kscd tooltips + "Welcome!" text are untranslatable
> > Kuupäev: neljapäev, 18. juuni 2009
> > Kellelt: Burkhard Lueck <lueck@hube-lueck.de>
> > Kellele: bald@smail.ee
> >
> > https://bugs.kde.org/show_bug.cgi?id=186867
> >
> >
> >
> >
> >
> > --- Comment #6 from Burkhard Lueck <lueck hube-lueck de>  2009-06-18
> > 21:21:48 ---
> > (In reply to comment #5)
> >
> > > Is it possible to backport changes to 4.2?
> >
> > shure, that's easy.
> > but introducing 12 new strings on a deeply frozen branch?
> >
> > I will not do it without approval from kde-i18n-doc, so please ask there.
> >
> > My reasoning would be: the strings were and still are untranslatable. And
> > as I said in comment for BR, even if there will be no more 4.2
> > subversions, there may be distributions updating their releases that use
> > 4.2.
>
> Well, if they are untranslatable i'd go for it even if 4.2.x is no more.
>
backported to 4.2 with r983769

-- 
Burkhard Lück


[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic