[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Puzzle in libplasma?
From: "=?UTF-8?Q?Enrique_Mat=C3=ADas_S=C3=A1nchez_\(Quique\)?=" <cronopios () gmail ! com>
Date: 2008-11-12 8:16:07
Message-ID: 8511b92f0811120016h28d2ceb0sa1e06638fbb4470e () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]
Bug #172192 reports two wrong strings in the Spanish translation:
Elimina esta panel (It should be "Eliminar *este* panel" = Remove
this panel)
Elimina esta icono (It should be "Eliminar *este* icono" = Remove this icon)
I couldn't find these strings in the .po files. I *guess* they come
from kdelibs/libplasma.po:
#: applet.cpp:840 containment.cpp:546
#, kde-format
msgctxt "%1 is the name of the applet"
msgid "Remove this %1"
msgstr "Elimina esta %1"
The problem is that "this" should be translated as "esta" or "este"
depending on what %1 is.
I hope it can be coded in a different way.
Thank you,
Quique
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic