[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: KMail template in C locale
From: Sébastien_Renard <Sebastien.Renard () digitalfox ! org>
Date: 2008-08-13 8:56:06
Message-ID: 200808131056.06828.Sebastien.Renard () digitalfox ! org
[Download RAW message or body]
Le mercredi 13 août 2008, Marek Laane a écrit :
> He probably means message templates which use, as
> quoted, %ODATEEN %OTIMELONGEN. Translators may not notice or understand
> they need to "translate" it as %ODATE %OTIMELONG for templates to pull in
> date and time as determined by locale in control center/system settings.
> Maybe it makes good to add comment for translators?
Exactly. But we should not translate those keywords. It should be %ODATE is
msgid too. It won't fool translators and still be ok for english people.
By the way, the sentence « C locale » (#2246 and#2250) is not understandable
by standard user. It should be something like « English locale », as C means
english for now.
Regards
--
Sébastien
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic