[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: desktop_playground-ioslaves.po with translatable Query keyword
From:       "Nicolas Ternisien" <nicolas.ternisien () gmail ! com>
Date:       2008-04-07 23:32:29
Message-ID: ccba71b50804071632u3e1d6007y51d1429d26d44455 () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

Yes, it's right, I will submit this to the Kwest developer.

Thanks !

Nicolas

On Mon, Apr 7, 2008 at 8:37 PM, Albert Astals Cid <aacid@kde.org> wrote:
> A Divendres 28 Març 2008, Nicolas Ternisien va escriure:
>
> > Yes, you're right about crazy translation which could also totally broke an
>  > application.
>  >
>  > So, maybe we could add a QueryContext keyword, that scripty will add as a
>  > "msgctxt" in PO file ?
>
>  Why add a context if you don't want it translated at all? Just
>  X-KDE-KWest-Query and that's all no?
>
>  Albert
>
>
>
>  >
>  > On Thu, Mar 27, 2008 at 10:15 PM, Albert Astals Cid <aacid@kde.org> wrote:
>  > > A Dimarts 25 Març 2008, Nicolas Ternisien va escriure:
>  > > > Alright, but is there any reason, apart wp keyword, to make a Query
>  > > > translatable ? My problem is that a Query is a technical information,
>  > >
>  > > not a
>  > >
>  > > > translatable string, and most l10n teams does not know what to do with
>  > > > this. The other problem is that a bad translation can prevent the apps
>  > >
>  > > to
>  > >
>  > > > work...
>  > > >
>  > > > So, a workaround could be the adding of a context string to explain and
>  > > > describe Query keyword in KBabel/Lokalize/Whatever, the other solution
>  > > > could be the externalization of wikipedia localized URL, to make it
>  > > > translatable, and the Query untranslatable.
>  > >
>  > > So having a look at the desktop file specification at
>  > >
>  > > http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-la
>  > >test.html you can see that Query is not part of the standard, so it does
>  > > not have a defined meaning, so someone is using in KDE as something that
>  > > needs to be translated, as said, if you want something not translatable
>  > > you can always use X-KDE-KWest-Query instead of Query
>  > >
>  > > Besides translators can ALWAYS screw up things, just imagine they
>  > > translate "Do you want to remove this file" as "Do you want to keep this
>  > > file" and voila, all files removed when the user wanted otherwise.
>  > >
>  > > Albert
>  > >
>  > > > Example for Bulgarian translation :
>  > >
>  > > http://l10n.kde.org/dictionary/compare-translations.php?package=playgroun
>  > >d-
>  > >
>  > > >ioslaves&filename=desktop_playground-
>  > >
>  > > ioslaves.po&compare=rekwest%3A%2Fbeagle
>  > >
>  > > >%3Fquery%3D\\\\{%40}
>  > > >
>  > > > On Tue, Mar 25, 2008 at 8:07 PM, Albert Astals Cid <aacid@kde.org>
>  > >
>  > > wrote:
>  > > > > A Dimarts 25 Març 2008, Nicolas Ternisien va escriure:
>  > > > > > Hi,
>  > > > > >
>  > > > > > I would like to know how
>  > > > >
>  > > > > How = as anything else that we translate, editing the suitable .po
>  > >
>  > > file
>  > >
>  > > > > > and why the Query value could be translated,
>  > > > >
>  > > > > Why = because i don't want the wp: konqueror Query to go to
>  > > > > en.wikipedia.org
>  > > > > but to ca.wikipedia.org
>  > > > >
>  > > > > > and if this could be prevented in those files :
>  > >
>  > > http://websvn.kde.org/trunk/playground/ioslaves/kwest/kio_kwest/kclucene_
>  > >
>  > > > >an
>  > > > >
>  > > > > >y.desktop?view=markup
>  > >
>  > > http://websvn.kde.org/trunk/playground/ioslaves/kwest/kio_kwest/kclucene_
>  > >
>  > > > >co
>  > > > >
>  > > > > >ntent.desktop?view=markup
>  > >
>  > > http://websvn.kde.org/trunk/playground/ioslaves/kwest/kio_kwest/beagle_de
>  > >
>  > > > >fa
>  > > > >
>  > > > > >ult.desktop?view=markup
>  > > > >
>  > > > > You can always use a keyword that is not translated like
>  > > > > X-KDE-KWest-Query.
>  > > > >
>  > > > > P.S: Translatable entries are Name, Comment, Language, Keywords,
>  > >
>  > > About,
>  > >
>  > > > > Description, GenericName, Query, ExtraNames and X-KDE-Submenu
>  > > > >
>  > > > > Albert
>  > > > >
>  > > > > > Thanks
>  > > > > >
>  > > > > > Nicolas Ternisien
>
>
>

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic