[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: Fast translating plasma_applet_clock
From: "=?UTF-8?Q?M=C4=81ris_Narti=C5=A1s?=" <maris.kde () gmail ! com>
Date: 2007-11-23 19:13:16
Message-ID: 9a4fa4b70711231113m5f7ccc28w436b90341b2b4bf () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]
Yes, now I see, that SVN version has changed after stat pages where
updated. Thanks and sorry for buzz.
Maris.
2007/11/23, Albert Astals Cid <aacid@kde.org>:
> A Divendres 23 Novembre 2007, Māris Nartišs va escriure:
> > If those strings should be removed, it must be done fast - before
> > translators like me put much effort in translating essential strings,
> > that would not ship with KDE 4.0.
>
> I removed them yesterday.
>
> Albert
>
> >
> >
> > Coordinator of Latvian team,
> > Maris.
> >
> > 2007/11/23, Park Shinjo <peremen@gmail.com>:
> > > I think KTimezoneWidget's string in this po should be removed. Most of
> > > all, duplicated translations are hard to maintain. Also this is unneeded
> > > because there is already a translation of KTimezoneWidget. I think at
> > > least manual modification of probematic file is needed.
> > >
> > > On 2007년 November 22일 Thursday pm 8:24:00 Sven Burmeister wrote:
> > > > On Donnerstag, 22. November 2007, Māris Nartišs wrote:
> > > > > today I noticed, that at 20. November kdebase/plasma_applet_clock.po
> > > > > file got ~800 new strings. :(
> > > >
> > > > That's an issue qith qt designer. If you edit the .ui file with it and
> > > > use the ktimezonewidget it will add those strings and you have to
> > > > remove them manually again.
> > > >
> > > > I guess whoever commited that revision did not know about it.
> > > >
> > > > Sven
> > >
> > > --
> > > Park Shinjo
> > > From Busan, Korea (ROK)
> > > KDE Korean translation team
>
>
>
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic