[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Irrelevant markup for translators
From:       "Joris Guisson" <joris.guisson () gmail ! com>
Date:       2007-10-20 10:59:35
Message-ID: 6bc528f40710200359j7a7e787bl3b586505cad16651 () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

This is all nice and fluffy, but you will end up with the same problem when
people will start modifying those ui files again (or add new ones) with Qt
designer.

So would it not be better if somebody contacted trolltech, to get Qt
designer modified so that it doesn't generate this unnecessary markup ?

Joris,

On 10/20/07, Pino Toscano <toscano.pino@tiscali.it> wrote:
>
> Alle venerd=EC 19 ottobre 2007, Yukiko Bando ha scritto:
> > extragear-network/kftpgrabber
> > kdeedu/khangman
> > kdeedu/kletters
> > kdegames
> > kdelibs/katepart4
> >       ./dialogs/completionconfigwidget.ui
> > kdepim/akregator
> > kdepim/kmobiletools
> > playground-edu/kalcul
> > playground-edu/kard
> > playground-edu/step
> > playground-games/kombination
> > playground-sysadmin/inspektor
>
> Fixed.
>
> > playground-pim/kblogger
> >       mainwidgetbase.ui (no text to translate)
> > playground-utils/khtml_userscript_installer
> >       scriptinstallerdialog.ui (no text to translate)
>
> These cannot be fixed.
>
> --
> Pino Toscano
>
>

[Attachment #3 (text/html)]

This is all nice and fluffy, but you will end up with the same problem when people \
will start modifying those ui files again (or add new ones) with Qt designer. \
<br><br>So would it not be better if somebody contacted trolltech, to get Qt designer \
modified so that it doesn&#39;t generate this unnecessary markup ?  \
<br><br>Joris,<br><br><div><span class="gmail_quote">On 10/20/07, <b \
class="gmail_sendername">Pino Toscano</b> &lt;<a \
href="mailto:toscano.pino@tiscali.it">toscano.pino@tiscali.it</a>&gt; \
wrote:</span><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, \
204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;"> Alle venerd́ 19 ottobre \
2007, Yukiko Bando ha scritto:<br>&gt; extragear-network/kftpgrabber<br>&gt; \
kdeedu/khangman<br>&gt; kdeedu/kletters<br>&gt; kdegames<br>&gt; \
kdelibs/katepart4<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \
./dialogs/completionconfigwidget.ui <br>&gt; kdepim/akregator<br>&gt; \
kdepim/kmobiletools<br>&gt; playground-edu/kalcul<br>&gt; playground-edu/kard<br>&gt; \
playground-edu/step<br>&gt; playground-games/kombination<br>&gt; \
playground-sysadmin/inspektor<br><br> Fixed.<br><br>&gt; \
playground-pim/kblogger<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; mainwidgetbase.ui \
(no text to translate)<br>&gt; \
playground-utils/khtml_userscript_installer<br>&gt;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; \
scriptinstallerdialog.ui (no text to translate)<br><br>These cannot be fixed. \
<br><br>--<br>Pino Toscano<br><br></blockquote></div><br>



[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic