[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: new name for KAider
From: "Grigory Mokhin" <mokhin () gmail ! com>
Date: 2007-09-11 16:32:04
Message-ID: 2984c4d50709110932p781566cfgb62961b4f12f527c () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]
On 9/11/07, Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net> wrote:
> >Please, lets choose a transparent, understandable name; one
> >that says something about what the program does.
> KAider was for computer-AIDed translation system.
>
> ok, the last suggestion: lokalize.
>
If you think you really need to change it, think also of some
variation of Polyglot.
But I'd suggest: leave the name as it is, do more coding :)
Regards,
Gregory
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic