[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: new name for KAider
From:       "Grigory Mokhin" <mokhin () gmail ! com>
Date:       2007-09-11 16:32:04
Message-ID: 2984c4d50709110932p781566cfgb62961b4f12f527c () mail ! gmail ! com
[Download RAW message or body]

On 9/11/07, Nick Shaforostoff <shafff@ukr.net> wrote:
> >Please, lets choose a transparent, understandable name; one
> >that says something about what the program does.
> KAider was for computer-AIDed translation system.
>
> ok, the last suggestion: lokalize.
>

If you think you really need to change it, think also of some
variation of Polyglot.

But I'd suggest: leave the name as it is, do more coding :)

Regards,
Gregory
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic