[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Re: Pipe symbol in strings
From:       A S Alam <apbrar () gmail ! com>
Date:       2006-03-23 6:54:37
Message-ID: 200603231224.39614.apbrar () gmail ! com
[Download RAW message or body]

ਵੀਰਵਾਰ 23 ਮਾਰਚ 2006 12:14 ਨੂੰ, Clytie Siddall ਨੇ ਲਿਖਿਆ:
> Hello all :)
>
> I'm still trying to get used to KDE's individual use of PO format. ;)
>
> In this <kdelibs/kio.po> string:
> ___
> po:677
> reference:	⑤	kfile/kicondialog.cpp:541
> Original:	⌘0	*.png *.xpm *.svg *.svgz|Icon Files (*.png *.xpm *.svg
> *.svgz)
> ___
>
> does the pipe symbol indicate that the first section is context and
> thus not to be translated?
>
> Or is the whole string translatable?
>
I translated whole string, while keeping string before pipe (as well as pipe)
as it is and translate only "Icon Files"

*.png *.xpm *.svg *.svgz|TRANSLAED _MESSAGE (*.png *.xpm *.svg

> This situation occurs also, and more confusingly, in this string:
> ___
> po:649
> reference:	⑤	kfile/kfiledialog.cpp:1667 kfile/kfilefiltercombo.cpp:32
> Original:	⌘0	*|All Files
it will be like

*|TRANS_MESSAGE
> ___
>
> Thankyou for any help you can offer with this. :)
>
> from Clytie (vi-VN, Vietnamese free-software translation team / nhóm
> Việt hóa phần mềm tự do)
> http://groups-beta.google.com/group/vi-VN

thanks
-- 
A S Alam

"Either find a way or make one"

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic