[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

List:       kde-i18n-doc
Subject:    Weird and very bad problem with italian translation
From:       Luciano Montanaro <mikelima () gmail ! com>
Date:       2005-03-10 13:59:42
Message-ID: 200503101459.42599.mikelima () gmail ! com
[Download RAW message or body]


Browsing the korganizer control panel in the italian translation,
I've found the translation made a mess of the dialog.

The effect can be seen at 

http://www.cirulla.net/pictures/konqueror-embedded-snapshot1.png

It seems to be related to the fact that the translator changed the single 
quotation mark(') with the double quotation mark (\") throughout the 
string. The attached patch corrects the problem for me. 

I could apply it tho the kde3.4 branch, bat that would mean it will be 
picked up by kde3.4.1 only.

And it's probably of interest to know why this happened.

See the following diff output for details.

Thanks,
Luciano
Index: libkdepim.po
===================================================================
RCS file: /home/kde/kde-i18n/it/messages/kdepim/libkdepim.po,v
retrieving revision 1.164
diff -p -u -r1.164 libkdepim.po
--- libkdepim.po	23 Feb 2005 04:40:44 -0000	1.164
+++ libkdepim.po	10 Mar 2005 09:05:28 -0000
@@ -1,24 +1,21 @@
 # translation of libkdepim.po to Italian
-# translation of libkdepim.po to italian
 # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
 # alessandro pasotti <ale.pas@tiscalinet.it>, 2003, 2004.
 # Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>, 2004.
 # Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>, 2004, 2005.
+# Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>, 2005.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libkdepim\n"
 "POT-Creation-Date: 2005-02-18 01:15+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-22 02:52+0100\n"
-"Last-Translator: Nicola Ruggero <nixprog.adsl@tiscali.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-10 10:01+0100\n"
+"Last-Translator: Luciano Montanaro <mikelima@cirulla.net>\n"
 "Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"<<<<<<< libkdepim.poPO-Revision-Date: 2004-10-01 12:37+0200\n"
-"=======PO-Revision-Date: 2004-10-01 12:37+0200\n"
-">>>>>>> 1.108.2.5MIME-Version: 1.0\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
 #: ../libkpimidentities/identity.cpp:104
@@ -675,8 +672,7 @@ msgid ""
 "name in Qt Designer.</p></qt>"
 msgstr ""
 "<qt>"
-"<p>Questa sezione ti permette di aggiungere elementi GUI (\"<i>Elementi "
-"(Widgets)</i>\") fatti da te, per salvare i tuoi dati all'interno di %1. "
+"<p>Questa sezione ti permette di aggiungere elementi GUI ('<i>Widget</i>') 
fatti da te, per salvare i tuoi dati all'interno di %1. "
 "Procedi così:</p>"
 "<ol>"
 "<li>Fai clic su '<i>Modifica con Qt Designer</i>'"
@@ -689,12 +685,12 @@ msgstr ""
 "parte nel tuo disco fisso, semplicemente scegli '<i>Importa "
 "pagina</i>'</p>"
 "<p><b>Importante:</b> Il nome di ogni elemento di inserimento che disponi 
"
-"nel modulo (form) deve iniziare con \"<i>X_</i>\"; quindi se vuoi che "
-"l'elemento corrisponda una tua voce personalizzata \"<i>X-Foo</i>"
-"\", imposta la proprietà <i>name</i> dell'elemento ino "
-"\"<i>X_Foo</i>\".</p>"
+"nel modulo (form) deve iniziare con '<i>X_</i>'; quindi se vuoi che "
+"l'elemento corrisponda una tua voce personalizzata '<i>X-Foo</i>', "
+"imposta la proprietà <i>name</i> dell'elemento "
+"'<i>X_Foo</i>'.</p>"
 "<p><b>Importante:</b> L'elemento modificherà i campi personalizzati con un 
"
-"nome applicazione pari a %2.  Per cambiare il nome dell'applicazione da "
+"nome applicazione pari a %2. Per cambiare il nome dell'applicazione da "
 "modificare, imposta il nome dell'elemento in Qt Designer.</p></qt>"
 
 #: kcmdesignerfields.cpp:321
@@ -1606,3 +1602,4 @@ msgstr "Nascondi la finestra dei dettagl
 #: statusbarprogresswidget.cpp:283
 msgid "Show detailed progress window"
 msgstr "Mostra la finestra di avanzamento dettagliata"
+

[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread] 

Configure | About | News | Add a list | Sponsored by KoreLogic