[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
List: kde-i18n-doc
Subject: Re: automatic layouting of dialogs vs translations requirements
From: Waldo Bastian <bastian () kde ! org>
Date: 2002-02-25 20:22:57
[Download RAW message or body]
On Monday 25 February 2002 10:58 am, Francois-Xavier Duranceau wrote:
> > Why not put a non-breaking space in the text?
> > It's the unicode character
> > 00A0, or simply QChar::nbsp;
>
> But how can I write them in the msgstr string? Can I have the following
> stuff?
>
> msgid "foo bar"
> msgstr "fooQChar::nbsp;bar"
All texts in KDE are in utf8 so you will need to include the utf8
representation of 00A0.
That happens to be "\302\240". (The 8-bit value 194 followed by the 8-bit
value 160) I am not sure if you can use this notation in a msgstr though.
I am sure someone on kde-i18n-doc can tell you.
Cheers,
Waldo
--
Advanced technology only happens when people take a basic idea and add to it.
-- Bob Bemer
[prev in list] [next in list] [prev in thread] [next in thread]
Configure |
About |
News |
Add a list |
Sponsored by KoreLogic